ENGLISHDEUTSCHKC-6400EKC-6500EAIR PURIFIEROPERATION MANUALR*Plasmacluster is a trademark ofSharp Corporation.KC-6400EKC-6500E LUFTREINIGERBEDIENUNGSAN
Air of roomColourCycle of light and shadebluethe colour of CLEAN-SIGNDETERMINING THE BASE IMPURITY RATEred orange greenCleanLight offModeIon SHOWERPla
ENGLISHDEUTSCHE-9green)Humidity Indicator Light (green)Humidify ModeION SHOWERMode Button(Humidification +Plasmacluster)Mode Selection ButtonMIST Filt
E-10Be sure to remove the power plug from the wall outlet.PREPARATION21Please make sure that the HEPAFilter is placed in proper orientation.Remove the
ENGLISHDEUTSCHE-114Replace the Front Panel.3Fill in the usage start dateon the Date Label.Use the date as a guide for the Fil-ter Replacement schedule
Be sure to remove the power plug from the wall outlet.PREPARATIONPour water into the TankThis product can be used as an air purifierwithout putting wa
ENGLISHDEUTSCHE-13POWER ON/OFF BUTTON21Plasmacluster ON/OFFIndicator LightCLEAN-SIGNLightPlasmacluster IndicatorLightION SHOWERIndicator LightClean Ai
E-14Mode Selection ButtonOPERATIONThe operation mode can be switched, and the Indicator Light will turn on.Clean AirDuring operationDuring operationUs
ENGLISHDEUTSCHE-15Running Clean Air Mode Only (when you wish to turn OFF Humidifying)21 AUTO operationThe fan speed is automaticallyswitched (H
E-16CARE AND MAINTENANCETo maintain optimum performance of this air purifier, please clean the unit including thesensor and filters periodically.When
ENGLISHDEUTSCHE-17FILTER CLEANINGCare Cycle2 monthsClean the top surface of the Washable ActiveCarbon Filter lightly with a vacuum cleaner.WASHABLE AC
E-18CARE AND MAINTENANCEMIST TRAYThe frequency of maintenance (descaling) will depend on the hardness of the water thatyou use; the harder the water t
ENGLISHDEUTSCHE-19Remove the MIST Filter from the MISTTray.• Be careful of the water drops that may fall.MIST FILTERThe frequency of maintenance (desc
E-20CARE AND MAINTENANCEFILTER REPLACEMENT GUIDELINESThe replacement period differs depending on the room environment, the usage hours andlocation of
ENGLISHDEUTSCHTROUBLESHOOTINGBefore calling for repair, please review the list below, since the problem may not be a unit malfunction.SYMPTOMREMEDY (n
E-22TROUBLESHOOTINGSPECIFICATIONSERROR DISPLAYLAMP INDICATIONREMEDYThe “LOW” Operation IndicatorLight (Clean Air) blinks.Fan motor disconnected or ab
ENGLISHDEUTSCHE-23 A. Information on Disposal for Users (private households) 1. In the European Union Attention: If you want to dispose of this e
ENGLISHDEUTSCHKC-6400EKC-6500EAIR PURIFIEROPERATION MANUALRFree standing typeFreistehende Ausführung*Plasmacluster is a trademark ofSharp Corporation.
ENGLISHDEUTSCHD-1DEUTSCHINHALTVielen Dank für den Kauf des Luftreinigungsgerätes von SHARP. Bitte lesen Sie diese Anleitung gut durch, damitSie das Ge
D-2WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEBei der Benutzung von Elektrogeräten sollten Sie sich stets an einige grundlegendeSicherheitshinweise halten. Dazu zähl
ENGLISHDEUTSCHD-3SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB• Blockieren Sie weder Lufteinlass noch Luftauslass.• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe ode
ENGLISHDEUTSCHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ... E-2• WARNING ...
(Abgebidet ist das Modell KC-6500E) Bitte lesen, bevor Sie Ihr neuesLuftreinigungsgerät in Betrieb nehmenDas Luftreinigungsgerät saugt Raumluft du
ENGLISHDEUTSCHE)LEISTUNGSMERKMALENeues Luftreinigungsverfahren mit besserer Luftbefeuchtung durch 2-in-1-EffektDie Synergie aus Luftbefeuchtung und Pl
D-6(KC-6400E)(KC-6500E)EXPLOSIONSZEICHNUNGBedienfeld LuftauslassTemperatur- / FeuchtigkeitssensorGeruchssensorHEPA-Filter(weiß)Auswaschbarer Aktivkohl
ENGLISHDEUTSCHD-7TankTankSchwimmerSprühnebelfilterSprühnebelwanne(KC-6400E)(KC-6500E)RÜCKSEITEGriffLufteinlass(2, links und rechts)(links und rechts/U
RaumluftBlinkenblauFarbe der ReinheitsgradanzeigeERKENNUNG DES BASIS-VERSCHMUTZUNGSGRADESrot orange grünSauberAusModusIonenduschePlasmacluster EINPlas
ENGLISHDEUTSCHD-9Feuchtigkeitsanzeigeleuchte (grün)LuftbefeuchtungsmodusAuswahltaste:IONENDUSCHE(Luftbefeuchtung +Plasmacluster)Auswahltaste: MODUSNeb
D-1021Prüfen Sie, dass der HEPA-Filterordnungsgemäß eingesetzt ist.Frontplatte abnehmen.Filterhalter herausnehmen.Filter installierenHEPA-Filter in da
ENGLISHDEUTSCHD-1143Frontplatte wiederaufsetzen.Filterhalter unter die Bänder(an 2 Stellen ) an den Eckendes Aktivkohlefiltersschieben.Band(blau)Filte
Wasser einfüllen in den TankDieses Produkt kann auch ohne Wasser im Tankals Luftreiniger verwendet werden.213Halten Sie den Tankgriff und entfernenSie
ENGLISHDEUTSCHD-13EIN-/AUSSCHALTER21Anzeigeleuchte:REINHEITSGRADAnzeigeleuchte:PlasmaclusterAnzeigeleuchte:IONENDUSCHEEIN-/AUSSCHALTERFeuchtigkeitsanz
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including thefollowing:WARNING - To reduce the risk of electrical shock
D-14Beim Umschalten des Betriebsmodus leuchtet die entsprechende Anzeigeleuchte auf.LuftreinigungIm Betrieb Im BetriebDiesen kombinierten Luftreinigun
ENGLISHDEUTSCHD-15Nur Luftreinigung (wenn keine Luftbefeuchtung gewünscht wird)21 AUTO-BetriebJe nach Verunreinigungsgrad der Luftwird die Geblä
D-16Damit Ihr Luftreinigungsgerät stets optimal arbeiten kann, reinigen Sie das Gerät einschließlichSensoren und Filtern in regelmäßigen Abständen.Vor
ENGLISHDEUTSCHD-17Reinigen Sie die Außenseite des auswaschbarenAktivkohlefilters sanft mit einem Staubsauger.123456Setzen Sie die Filter wieder (wie a
D-18SPRÜHNEBELWANNEDie Zeitspanne zwischen Wartungen (Entkalkung) hängt vom Härtegrad des von Ihnenverwendeten Wassers ab, je härter das Wasser, desto
ENGLISHDEUTSCHD-19Sprühnebelfilter aus derSprühnebelwanne nehmen.• Achten Sie darauf, dass kein Wasseraustritt.Die Zeitspanne zwischen Wartungen (Entk
D-20Der Zeitraum, nach dem die Filter ersetzt werden müssen, hängt von den Bedingungen imRaum, den Betriebsstunden und dem Aufstellungsort des Gerätes
ENGLISHDEUTSCHABHILFE (keine Fehlfunktion)D-21*Nur das Modell KC-6500E verfügt über einen Staubsensor.STÖRUNGSBESEITIGUNGEhe Sie eine Reparatur durchf
D-22FEHLERANZEIGELEUCHTEN-ANZEIGEABHILFEDie Anzeigeleuchte für NIEDRIGGebläsegeschwindigkeit(Luftreinigung) blinkt.Gebläsemotor abgeschaltet oder abno
ENGLISHDEUTSCHD-23 A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten 1. In der Europäischen Union Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zu
ENGLISHDEUTSCHE-3CAUTIONS CONCERNING OPERATION• Do not block the intake and air outlet.• Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or
SERVICE PROCEDURE / SERVICE VORGEHENSWEISESERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANYDear SHARP customer,SHARP machines are proprietary articles whi
ENGLISHDEUTSCH
Printed in JapanTINS-A225KKRZ 07BSJPOSAKA, JAPANSHARP CORPORATION
Please read before operating your new Air PurifierThe air purifier draws in room air from its air intake, lets the air pass through aWashable Act
ENGLISHDEUTSCHFEATURESNew Air Purifier with "Humidifying" ability beyond the "Two-in-one"effect"Synergy" of humidificati
E-6ILLUSTRATIVE DIAGRAMControl PanelAir OutletOdour SensorTemperature / Humidity SensorDust SensorDust Sensor FilterHEPA Filter (white)Washable Active
ENGLISHDEUTSCHE-7BACKHandle(2 locations left and right)TankTank HandleAir InletTank CapFloatMIST FilterMIST TrayAir OutletDate LabelPower Cord(Shape o
Comentarios a estos manuales