VL-Z5S/VL-Z3S/hyou1; 03/02/17/18:00BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOISHARP CORPORATIONVL-Z5SCAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTA
viiiTêtes vidéo salesLorsque les têtes vidéo sont bouchées parla saleté (poussière et particules d’enduitde la bande),• des parasites sous forme de m
AppendiceAppendice 90Mode DémonstrationModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteVous pouvez obtenir une courtedémonstration des fonctions spéciale
Appendice91 Positionnez lesujet au centre.Mettez au pointmanuellement lorsquevous devez décentrerle sujet (voir page 52).Informations utilesSuggestion
AppendiceAppendice 92Mini cassette DVPrécautions lors de l’utilisationd’une mini cassette DV• Veillez à utiliser uniquement des minicassettes DV porta
Appendice93 Carte SD\ Memory Card etMultiMediaCard\Les cartes SD (Secure Digital) Memory Cardet MultiMediaCard sont de petits supportsd’enregistrement
AppendiceAppendice 94Batterie d’alimentationCe caméscope utilise une batteried’alimentation de type lithium-ion.Recharge• Rechargez la batterie d’alim
Appendice95 Volet de nettoyage de la fenêtreAdaptateur secteur• L’adaptateur secteur peut interférer avec la réceptions’il est utilisé à proximité d’u
AppendiceAppendice 96Pour utiliser le caméscopeà l’étrangerLes signaux télévisés ainsi que la tension etla fréquence des systèmes électriquesvarient s
Appendice97 DépannageAvant de faire appel à un technicien, consultez le tableau de dépannage ci-dessous.SymptômeAbsenced’alimentation.La touche Début/
AppendiceAppendice 98SymptômeAucune image surl’écran du téléviseurconnecté.Aucune imageprovenant d’unesource externen’apparaît sur l’écrandu caméscope
Appendice99 SymptômeImpossible d’effacerl’image sur la carte.Impossible deformater la carte.La batteried’alimentations’épuise facilement.L’horloge a é
1 Références des opérationsRéférences des opérationsNomenclaturePour les détails sur l’utilisation de chaque pièce, reportez-vous au numéro depage ind
AppendiceAppendice 100Remarques :• Cet appareil est pourvu d’un microprocesseur dont le fonctionnement peut être perturbé par dubruit ou des interfére
Appendice101 Fiche techniqueCaméscopeSystème de signal : PAL standardSystème d’enregistrement : 2 têtes rotatives, système de balayage hélicoïdalCasse
AppendiceAppendice 102Index d’affichage sur écranA U T OAUTO3 0 minAUTOA U T OAUTO3 0 minAUTOSELECTSETBLC GAIN/OFFFADEMENUSC ENEMENUFADEMENUSC ENEMENU
Appendice103 DISP.DUBEFFECTSELECT SETOFFOTHERS 1BEEPREMOTEDEFAULTRETURNLCD SETBACKL I GHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHTDATE D I SP.AUD I O DUBPI
AppendiceAppendice 104A U T OAUTOAUTOA U T OAUTOAUTOSELECTSETOFFMENUSC ENEMENUSE LF T IMERMENUSC ENEMENUMANUALSELF T IMERSETFOCUSAUTO FOCUSDATE D I SP
Appendice105 SELECT SETEXECUTELCD SETBACKL I GHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHT/0110OTHERSBEEPREMOTEDEFAULTRETURN0100-002/2PAGENORMAL1FULLSELECT
Remarque
VL-Z5S/VL-Z3S-CE1; 03/2/4/18:00
VL-Z5S/VL-Z3S/hyou1; 03/02/17/18:00BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOISHARP CORPORATIONVL-Z5SCAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTA
Références des opérations 2Références des opérationsCouvercle de la pile au lithium (p. 12)Raccord detrépied*Couvercle de la fente de la carte (p. 11)
3 Références des opérationsViseur (p. 17, 18)Commande de zoommotorisé grand angle/téléobjectif (W/T) (p. 23)/Commande de réglage duvolume (VOL.) (p. 2
Références des opérations 4Références des opérationsIndicateurs d’avertissementSi un indicateur d’avertissement apparaît à l’écran, suivez les instruc
5 Références des opérationsRemarque :• N indique un affichage clignotant.Affiché pendant 5secondesDescription de l’avertissementLa carte n’est pas int
PréparationPréparation 6PréparationMise en place etretrait de la batteried’alimentationMise en place1 Assurez-vous quel’interrupteur principal estrégl
Préparation7 Retrait1 Assurez-vous que l’interrupteurprincipal est réglé sur OFF, et ouvrezensuite le moniteur LCD à un anglede 90° par rapport au boî
PréparationPréparation 8Chargement de la batteried’alimentation1 Fixez la batterie d’alimentation sur lecaméscope, et assurez-vous quel’interrupteur p
Préparation9 Mise sous tension ducaméscope à partird’une prise secteurVous pouvez également alimenter lecaméscope à partir d’une prised’alimentation e
VL-Z5S/VL-Z3S-CE1; 03/2/4/18:00
PréparationPréparation 10Mise en place etretrait d’une cassetteMise en place1Fixez la source d’alimentation aucaméscope, déplacez ensuite etmaintenez
Préparation11 Mise en place etretrait d’une carteVous pouvez utiliser une carte SD Memory(fournie avec le VL-Z5) ou uneMultiMediaCard (en vente dans l
PréparationPréparation 12Mise en place despiles au lithiumMise en place de la pile demémoireLa pile au lithium type CR1216 fournie sert àmémoriser les
Préparation13 Installation de la pile dansla télécommande (VL-Z5uniquement)La pile au lithium de type CR 2025fournie avec le VL-Z5 est utilisée poural
PréparationPréparation 144 Appuyez sur m ou l poursélectionner «EXECUTE», etappuyez ensuite au centre de latouche de fonctionnement.5 Appuyez au centr
Préparation15 Passage au mode 12 heures1 Après avoir terminé l’étape 10 ci-dessus, appuyez sur l ou m poursélectionner «12H/24H», et appuyezensuite au
PréparationPréparation 16Réglage de ladragonne1 Ouvrez le rabat de la dragonne (1) etla courroie (2).2 Desserrez la courroie, passez la maindroite dan
Préparation17 Utilisation du viseurVous pouvez enregistrer le sujet à l’aide duviseur LCD électronique. Vous pouvezégalement procéder à la lecture par
PréparationPréparation 18Fermeture du viseurPoussez le viseur complètement versl’intérieur.Remarques :• N’exercez pas de force excessive lorsquevous d
Préparation19 Utilisation dumoniteur LCDVous pouvez utiliser le moniteur LCD pour lalecture des enregistrements que vous avezeffectués ou pour regarde
i Avant d’utiliser le caméscope, prière de lire attentivement ce moded’emploi, tout particulièrement la page vi.FRANÇAISMODE D’EMPLOIATTENTION!POUR EV
PréparationPréparation 20Conseils sur lespositionsd’enregistrementTournez le moniteurLCD de façon à ceque l’écran soitdirigé vers le haut.Equilibrez v
Opérations fondamentales21 Opérations fondamentalesEnregistrementSélection du mode du caméscopeCe caméscope intègre des fonctions permettantl’usage à
Opérations fondamentales 22Opérations fondamentalesEnregistrementEnregistrement facile surbande en mode entièrementautomatiqueMode disponible :Caméra
Opérations fondamentales23 PAUSEPour interromprel’enregistrementAppuyez de nouveau sur la touche Début/Arrêt. L’enregistrement s’arrête et lecaméscope
Opérations fondamentales 24Opérations fondamentalesEnregistrementMode d’attented’alimentationMode disponible :Caméra bandeLe mode d’attente d’alimenta
Opérations fondamentales25 Tournage macroModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteCe caméscope vous permet de filmer engros plan de petits objets
Opérations fondamentales 26Opérations fondamentalesEnregistrement30minAffichage de la duréed’enregistrement restanteMode disponible :Caméra bandeLorsq
Opérations fondamentales27 Remarque :• Si vous appuyez sur la touche Début/Arrêt enmode Lecture bande, l’indication «g»apparaît et le caméscope entre
Opérations fondamentalesLectureOpérations fondamentales 28VOLUMERecherche vidéoMode disponible :Lecture bandeLa fonction de recherche vidéo permet del
Opérations fondamentales29 OTHERS 1ENGL I SHEXECUTEONONOFF– +BEEPREMOTEDEFAULTPHONES VOLDEMO MODELANGUAGERETURNUtilisation des écouteurs (envente dans
iiNomenclature... 1Indicateurs d’avertissement ... 4Référence
Opérations fondamentalesLectureOpérations fondamentales 30Visionnement de la lecturesur un téléviseurModes disponibles :Lecture bande, Lecture carteVo
Fonctions pratiques31 Touche de fonctionnementSélecteur de médiaTouche DISPLAYInterrupteurprincipalAffichaged’informationactivéEcran demodeAffichaged’
Fonctions pratiquesFonctions pratiques 32Touche DISPLAYTouche de fonctionnementSélecteur de médiaInterrupteurprincipalExempleExempleExempleUtilisation
Fonctions pratiques33 Commande dezoom motoriséIndicateur de zoom numériqueFonctions pratiquesEnregistrement5Appuyez sur l ou m poursélectionner «DGTL
Fonctions pratiquesEnregistrementFonctions pratiques 34Compensation decontre-jour (BLC)Modes disponibles :Caméra bande, Caméra carteLorsque le sujet e
Fonctions pratiques35 GainModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteLorsque vous enregistrez dans un endroitsombre ou mal éclairé, «LIGHT» s’affich
Fonctions pratiquesEnregistrementFonctions pratiques 36Fondu à l’ouvertureet à la fermetureMode disponible :Caméra bandeLa fonction de fondu vous perm
Fonctions pratiques37 Retour rapideMode disponible :Caméra bandeSi vous désirez retourner rapidement à ladernière scène enregistrée et reprendrel’enre
Fonctions pratiquesEnregistrementFonctions pratiques 38Enregistrementd’image fixe surbandeMode disponible :Caméra bandeVous pouvez enregistrer en cont
Fonctions pratiques39 Stabilisation d’imagenumérique (DIS)Mode disponible :Caméra bandeLa fonction de stabilisation d’imagenumérique (DIS) vous permet
iii Fonctions pratiquesTouches de commande ... 31Utilisation des écrans de mode ... 31Ut
Fonctions pratiquesEnregistrementFonctions pratiques 40Auto-tournageAuto-tournage normalModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteOuvrez le moniteu
Fonctions pratiques41 Auto-tournage avec poignéerenverséeMode disponible :Caméra bandeTournez la poignée de 90° et le moniteurLCD de 180° verticalemen
Fonctions pratiquesEnregistrementFonctions pratiques 42Grand écran (16:9)Mode disponible :Caméra bandeLa fonction de grand écran vous permetd’enregist
Fonctions pratiques43 Enregistrement enmode LP (Longuedurée)Mode disponible :Caméra bandeCe caméscope vous permet d’enregistreren mode LP (Enregistrem
Fonctions pratiquesEnregistrementFonctions pratiques 44Coupe-ventMode disponible :Caméra bandeLa fonction de coupe-vent vous permet deréduire le son g
Fonctions pratiques45 Sélection du moded’enregistrementsonore 16 bitsMode disponible :Caméra bandeLe caméscope enregistre normalement leson en mode d’
Fonctions pratiquesLectureFonctions pratiques 46Utilisation de latélécommande (fourneuniquement avec le VL-Z5)Modes disponibles :Tous les modesUtilise
Fonctions pratiques47 Fonctions de lecturede bande avec latélécommande(fournie uniquementavec le VL-Z5)Mode disponible :Lecture bandeVous pouvez utili
Fonctions pratiquesLectureFonctions pratiques 48Sélection de la date et del’heure de l’affichage del’enregistrementModes disponibles :Tous les modesPr
Fonctions pratiques49 Lecture avec effetsur imageModes disponibles :Lecture bande, Lecture carteCes effets sur image vous permettentd’enregistrer des
ivFonctions évoluéesLectureUtilisation du code horaire ...59Fonction de doublage sonore ...
Fonctions pratiquesLectureFonctions pratiques 50Lecture avec rotationMode disponible :Lecture bandeCette fonction vous permet de procéder à lalecture
Fonctions pratiques51 Copie de l’image d’unebande sur une carteMode disponible :Lecture bandeVous pouvez prendre votre vue préférée àpartir d’un enreg
Fonctions évoluéesEnregistrementFonctions évoluées 52Commande dezoom motoriséTouche de fonctionnementTouche DISPLAYIndicateur de mise au pointmanuelle
Fonctions évoluées53 Affichage de l’écrande réglage manuelModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteVous pouvez ajuster manuellement cesréglages co
Fonctions évoluéesEnregistrementFonctions évoluées 54Papier ou tissu blancVerrouillage de labalance des blancsModes disponibles :Caméra bande, Caméra
Fonctions évoluées55 Iris manuelModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteLe caméscope est préréglé en mode d’irisautomatique, qui sélectionneautom
Fonctions évoluéesEnregistrementFonctions évoluées 56Gain manuelModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteLorsque vous enregistrez dans un endroits
Fonctions évoluées57 Réglage ducaméscope en modeentièrementautomatiqueModes disponibles :Caméra bande, Caméra carteVous pouvez régler tous les réglage
Fonctions évoluéesEnregistrementFonctions évoluées 58Indicateur de réglage de scèneMenu Scène(Programmeexpositionautomatique)Modes disponibles :Caméra
Fonctions évoluées59 Utilisation du code horaireModes disponibles :Caméra bande, Lecture bandeLe code horaire permet d’indiquer l’heure, lesminutes et
v Accessoires fournisBatterie d’alimentationBT-L226Adaptateur secteurCâble audio/vidéo/S-vidéoPile au lithium de typeCR2025 pourtélécommandePile au li
Fonctions évoluéesLectureFonctions évoluées 60Fonction de doublagesonoreMode disponible :Lecture bandeVous pouvez ajouter une narration auxenregistrem
Fonctions évoluées61 Doublage sonore1 Procédez à la lecture d’une mini-cassette DV enregistrée en mode SPet localisez la position de la bande àlaquell
Fonctions évoluéesLectureFonctions évoluées 62Sélection du mode delecture sonoreMode disponible :Lecture bandeVous pouvez sélectionner un des modes de
Fonctions évoluées63 MontageMode disponible :Lecture bandeLe montage vidéo vous permet depersonnaliser vos tournages en supprimantcertaines séquences
Fonctions évoluéesLectureFonctions évoluées 64Enregistrement àpartir d’une sourceextérieureMode disponible :Lecture bandeVous pouvez utiliser ce camés
Fonctions évoluées65 Pour enregistrer à partird’une source extérieure1 En mode Lecture bande, appuyez surla touche DISPLAY jusqu’à ce quel’écran de mo
Fonctions évoluéesLectureFonctions évoluées 66Montage avec laborne DV (IEEE1394)Mode disponible :Lecture bandeCe caméscope peut être utilisé en tantqu
Fonctions évoluées67 Pour enregistrer vers unappareil vidéo1 Réglez le caméscope en modeLecture bande et introduisez une minicassette DV.2 Commencez l
Fonctions évoluéesLectureFonctions évoluées 68AV-OUTVIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R(MONO):Utilisation du caméscopecomme convertisseurMode disponible :Lecture ba
Fonctions évoluées69 7 Appuyez sur la touche DISPLAY pouréteindre l’écran du menu.8 Appuyez sur la touche de lecture del’appareil analogique.• Regarde
viPrécautions• Avant d’enregistrer une scène importante,veuillez procéder à un essaid’enregistrement, puis à sa lecture pourvérifier si la scène a bi
Fonctions d’appareil photo numériqueEnregistrementFonctions d’appareil photo numérique 70Nombre de photos prises/restantesInterrupteur principalSélect
Fonctions d’appareil photo numérique71 Indicateur de qualité de l’imageSélection de laqualité de l’imageMode disponible :Caméra carteLa qualité des im
Fonctions d’appareil photo numériqueEnregistrementFonctions d’appareil photo numérique 72Indicateur de fonctionnement du retardateurEnregistrement ave
Fonctions d’appareil photo numérique73 SELECTFORMATALL DATABENOYESERASED.WI LLSETFormatage d’unecarteMode disponible :Caméra carteIl est nécessaire de
Fonctions d’appareil photo numériqueEnregistrementFonctions d’appareil photo numérique 74Réglage de laméthode denumérotation desfichiersMode disponibl
Fonctions d’appareil photo numérique75 Numéro d’image de lecture/nombre d’enregistrementsTouche deverrouillageNuméro de page/total des pages timbresSé
Fonctions d’appareil photo numériqueLectureFonctions d’appareil photo numérique 76Touches ZOOMIndicateur du zoom de lectureZoom de lecture avecla télé
Fonctions d’appareil photo numérique77 Indicateur de protection contre l’effacementIndicateur PROTECTProtection contrel’effacementMode disponible :Lec
Fonctions d’appareil photo numériqueLectureFonctions d’appareil photo numérique 78Indicateur DELETEEffacement desimages enregistréesMode disponible :L
Fonctions d’appareil photo numérique79 Indicateur DELETE ALL?Effacement de toutes lesimages enregistréesVous pouvez effacer en une seule opérationtout
vii Condensation• Qu’est que la «condensation»?Lorsque vous versez de l’eau froide dansun verre, des gouttes se forment sur celui-ci. Ces gouttelettes
Fonctions d’appareil photo numériqueLectureFonctions d’appareil photo numérique 80Nombre de tiragesIndicateur PRINTIndicateur MOrdre d’impressionMode
Fonctions d’appareil photo numérique81 Indicateur MPour annuler l’ordre d’impressiond’une image1 Sélectionnez l’image pour annulerl’ordre d’impression
Fonctions d’appareil photo numériqueLectureFonctions d’appareil photo numérique 82Transfert des données d’une carte vers un ordinateurVous pouvez tran
Fonctions d’appareil photo numérique83 3 Cliquez sur le bouton «USB driver».• L’écran de bienvenue apparaît.4 Cliquez sur le bouton «Next».• L’écran d
Fonctions d’appareil photo numériqueLectureFonctions d’appareil photo numérique 84Numéro de série(100 à 999)Sous-dossierdes images fixesDossier des fi
Fonctions d’appareil photo numérique85 Lecture d’undiaporamaMode disponible :Lecture carteVous pouvez procéder automatiquement àla lecture d’images fi
AppendiceAppendice 86Plus sombrePlus clairDiminuerPlus sombreAugmenterPlus clair–+–+–+LCD BRI GHTLCD COLOURVF BRIGHT6 Appuyez sur j ou k pour régler l
Appendice87 Réglage du rétroéclairage1 Appuyez sur la touche DISPLAYjusqu’à ce que l’écran de modeapparaisse.2 Appuyez sur l ou m de la touche defonct
AppendiceAppendice 88Affichage d’informationOTHERS 1BEEPREMOTEDEFAULTLANGUAGERETURNENGL I SHPHONES VOLDEMO MODEDEUTSCHFRANÇAISLANGUEFRANÇAISAU T O3 0m
Appendice89 Réglage ducaméscope auxpréréglages d’usineModes disponibles :Tous les modesVous pouvez régler en une seule opérationle caméscope aux préré
Comentarios a estos manuales