Sharp AL-2021 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Multifuncionales Sharp AL-2021. AL-2021/2041 Operation-Manual DE Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 91
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
AL-2021
DIGITALES MULTIFUNKTIONSGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
Seite
AL-2021
AL-2041
MODEL
AL-2041
INHALTSVERZEICHNIS...... 2
EINFÜHRUNG ..................... 3
PAPIER EINLEGEN............. 9
INSTALLATION DER
SOFTWARE....................... 14
KOPIERERFUNKTIONEN. 25
DRUCKERFUNKTIONEN.. 37
SCANNERFUNKTIONEN.. 52
SONDERFUNKTIONEN .... 64
WARTUNG UND
INSTANDHALTUNG .......... 69
FEHLERBEHEBUNG AM
GERÄT............................... 74
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 90 91

Indice de contenidos

Pagina 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

AL-2021DIGITALES MULTIFUNKTIONSGERÄTBEDIENUNGSANLEITUNGSeiteAL-2021AL-2041MODELAL-2041INHALTSVERZEICHNIS... 2EINFÜHRUNG ... 3PAPI

Pagina 2 - INHALTSVERZEICHNIS

210EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH1Heben Sie den Griff des Papierfachs an, und ziehen Sie das Papierfach bis zum Anschlag heraus.2Stellen Sie die Papierfüh

Pagina 3 - EINFÜHRUNG

2114Schieben Sie das Papierfach vorsichtig in das Gerät zurück.• Das Papier darf keine Risse, Verschmutzung, Knicke und wellige oder umgebogene Kanten

Pagina 4 - TEILEBEZEICHNUNGEN

212EINZELBLATTEINZUG (einschl. Spezialpapier)Das Fach für Mehrfacheinzug kann verwendet werden, um Standardpapier, transparente Folien, Etiketten, Ums

Pagina 5 - BEDIENFELD

2132Passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Schieben Sie das Papier (zu bedruckende Seite nach unten) ganz in das Fach für Mehrfacheinz

Pagina 6 - ANZEIGEN AUF DEM BEDIENFELD

3314In diesem Kapitel wird die Installation und Konfiguration der Software beschrieben,die den Einsatz des Gerätes als Drucker und Scanner ermöglicht.

Pagina 7 - EINSCHALTEN

315HARDWARE- UND SOFTWARE-ANFORDERUNGENDie folgenden Software- und Hardwareanforderungen müssen überprüft werden, um die Software installieren zu könn

Pagina 8 - Abschaltverfahren

316INSTALLATION DER SOFTWARE1Das USB-Kabel darf nicht am Gerät angeschlossen sein. Achten Sie vor Beginn darauf, dass das Kabel nicht angeschlossen is

Pagina 9 - PAPIER EINLEGEN

3178Klicken Sie auf die Schaltfläche"MFP-Treiber".Klicken Sie auf die Schaltfläche "README anzeigen", um Informationen über das a

Pagina 10 - EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH

318Installation der Utility Software11Klicken Sie auf die Taste "Button Manager" oder "Sharpdesk".Klicken Sie auf die Schaltfläche

Pagina 11

31914Befolgen Sie die Anweisungen im Plug-and-Play-Fenster, um den Treiber zu installieren.Wenn der "Assistent für das Suchen neuer Hardware"

Pagina 12 - Das Fach für Mehrfacheinzug

21243568791 EINFÜHRUNGIN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VERWENDETE KONVENTIONEN... 3TEILEBEZEICHNUNGEN...4 BEDIENFELD ...

Pagina 13 - Druckseite

320Verwendung des Geräts als gemeinsam benutzter DruckerSoll das Gerät in einem Netzwerk als gemeinsamer Drucker genutzt werden, mussder Druckertreibe

Pagina 14 - INSTALLATION DER SOFTWARE

3215Wählen Sie den Druckernamen aus (konfiguriert als gemeinsamerDrucker).1Wählen Sie den Druckernamen (konfiguriert als ein gemeinsamer Drucker an ei

Pagina 15

322KONFIGURIEREN DES DRUCKERTREIBERSNach der Installation des MFP-Treibers müssen die erforderlichen Einstellungen für den Druckertreiber entsprechend

Pagina 16

323EINRICHTEN VON BUTTON MANAGERButton Manager ist ein Softwareprogramm, das mit dem Scannertreiber zusammenarbeitet, um das Scannen vom Gerät aus zu

Pagina 17 - Vorsicht

324Windows 20001Klicken Sie auf die Schaltfläche "S tart", wählen Sie "Einstellungen" und klicken Sie dann auf "Systemsteueru

Pagina 18

4425In diesem Kapitel werden neben den grundlegenden Funktionen noch weitere Kopierfunktionen beschrieben. Das Gerät ist mit einem Speicher für eine S

Pagina 19

426Unterbrechen des KopiervorgangsWenn Sie die Start-Taste ( ) drücken, um einen Kopiervorgang zu starten, während gerade ein Druckvorgang aus dem Pap

Pagina 20 - Setuptyp-Auswahl

427Einlegen eines großen Originals (AL-2021)Die Originalabdeckung lässt sich abbauen, damit auch sperrige Gegenständekopiert werden können.1Heben Sie

Pagina 21 - Drucker)

428EINSTELLEN DER KOPIENANZAHLStellen Sie die Anzahl der Kopien über die beiden Kopienanzahl-Tasten ( , ) ein, wenn Sie vom Vorlagenglas oder vom SPF

Pagina 22

429Automatische BelichtungseinstellungDie automatische Belichtungsstärke kann Ihren Kopieranforderungen gemäß eingestelltwerden. Sie gilt für Kopiervo

Pagina 23 - EINRICHTEN VON BUTTON MANAGER

113Dieses Kapitel liefert grundlegende Informationen zum Arbeiten mit dem Gerät.IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VERWENDETE KONVENTIONEN• In diesem Handb

Pagina 24

430VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOMEs können drei voreingestellte Verkleinerungs- und zwei Vergrößerungsverhältnisse gespeichert werden. Die Zoom-Funk

Pagina 25 - KOPIERERFUNKTIONEN

431ZWEISEITIGES KOPIEREN (nur AL-2041)Es können nur einseitige Originale auf zwei Seiten kopiert werden. Automatisches Zweiseitenkopieren kann auch oh

Pagina 26 - EINLEGEN VON ORIGINALEN

432Zweiseitige Kopien anfertigen1Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas oder ins SPF. (siehe "EINLEGEN VON ORIGINALEN" (s.26).2Wählen

Pagina 27 - Verwenden von SPF (AL-2041)

433SORTIERENKopien mehrerer Originalseiten können in Stapeln sortiert werden.Bei Verwendung des Vorlagenglases1Legen Sie zunächst das Original ein. (s

Pagina 28 - EINSTELLEN DER KOPIENANZAHL

434Verwenden von SPF (AL-2041)1Legen Sie die Originale ein. (s.27)Da der Sortiermodus normalerweise die Standardausgabeart ist, leuchtendie Anzeigen f

Pagina 29

435Wenn der Speicher nahezu voll ist• Wenn der Speicher während des Scannens der Vorlagen voll läuft, wird "FUL" angezeigt und der Kopiervor

Pagina 30 - PAPIERFACH WÄHLEN

436AUSWEISKOPIEMit dieser Funktion können Sie die Vorder- und Rückseite einer Ausweiskarte auf eine Seite kopieren. Das Druckbild des Ausweises sieht

Pagina 31

5537In diesem Kapitel wird erklärt, wie die Druckerfunktionen benutzt werden.Das Papier wird genauso eingelegt wie Kopierpapier. Siehe "PAPIER EI

Pagina 32

5383Vergewissern Sie sich, dass "SHARP AL-XXXX" als Druckerausgewählt ist. Wenn Sie Druck-Einstellungen ändern wollen, drücken Sie die &qu

Pagina 33 - SORTIEREN

539Öffnen des Drucker-Treibers mit der StarttasteDie Einstellungen des Drucker-Treibers können geändert werden, wenn man den Drucker-Treiber mit der W

Pagina 34

14TEILEBEZEICHNUNGENSchnittstelleUSB-AnschlussOriginalabdeckung (AL-2021)TrommeleinheitEntwicklereinheitSPF (AL-2041)Ausgabenbereich345279811151617Ori

Pagina 35

540DER BILDSCHIRM DRUCKERTREIBEREINSTELLUNGENEs gibt einige Einschränkungen bei der Kombination der Einstellungen, die in der Einstellungs-Anzeige des

Pagina 36 - AUSWEISKOPIE

541ERWEITERTE DRUCKFUNKTIONEN EINS TELLENIn diesem Abschnitt werden die wichtigsten erweiterten Druckfunktionen beschrieben.Bei den Erklärungen wird d

Pagina 37 - DRUCKERFUNKTIONEN

5421Klicken Sie auf die Registerkarte "Allgemein" im Einrichtungsfensterdes Druckertreibers.2Wählen Sie die Anzahl an Seiten pro Blatt.Wenn

Pagina 38 - Anhalten eines Druckauftrags

5434Wählen sie das Papier, auf das tatsächlich gedruckt wird (B5 oder Invoice).Die Größe der Druckwiedergabe wird automatisch der in dem Gerät eingele

Pagina 39

544Vergrößern/Verkleinern des Druckbildes (Zoom)Verwenden Sie diese Funktion, um das Druckbild auf einen ausgewählten Prozentsatz zu vergrößern oder z

Pagina 40

545Schwer erkennbare Texte und Linien schwarz drucken (Text zu Schwarz/Vektor zu Schwarz)Beim Ausdruck von Farbbildern können farbige Texte und Linien

Pagina 41

546Einstellung von Helligkeit und Kontrast des Bildes (Bildeinstellungen)Die Helligkeit und der Kontrast können beim Ausdruck von Fotos und anderen Bi

Pagina 42

547Hinzufügen eines Wasserzeichens zu gedruckten Bildern (Wasserzeichen)Schwach sichtbare Zusatztexte können im Hintergrund als Wasserzeichen zum Druc

Pagina 43

548Zweiseitiges Drucken (nur AL-2041)Das Gerät kann auf beiden Blattseiten drucken. Diese Funktion ist für viele Zwecke nützlich und besonders zum Ers

Pagina 44 - "Einstellungen"

549HÄUFIG VERWENDETE DRUCKEINSTELLUNGEN SPEICHERNDie jeweils für den Ausdruck konfigurierten Einstellungen auf den Registerkarten können als Benutzere

Pagina 45 - Schwarz"

15BEDIENFELDTaste für zweiseitige Kopie*1/Sortierentaste und -anzeigenDient zur Auswahl des Sortiermodus.Zweiseitiges Kopieren einseitiger Originale.E

Pagina 46 - (Bildeinstellungen)

550ÜBERBLICK ÜBER DAS DRUCKSTATUSFENSTERDas Druckstatusfenster wird bei Beginn des Druckvorgangs automatisch geöffnet.Das Druckstatusfenster ist ein D

Pagina 47 - (Wasserzeichen)

551DRUCKERTREIBERFUNKTIONEN*1 nur AL-2041*2 Wird auf A4 (Letter) oder auf die vor dem Ausdruck angegebene Größe verkleinert.*3 Die Ausgangseinstellung

Pagina 48 - "2-seitig (Tafel)"

6652In diesem Kapitel wird erklärt, wie die Scannerfunktionen benutzt werden.SCANNEN - ÜBERSICHTDas folgende Flussdiagramm zeigt einen Überblick über

Pagina 49 - SPEICHERN

653SCANNEN ÜBER GERÄTETASTENWenn Sie diese Option wählen, startet die in Button Manager eingestellte Anwendung automatisch und das Scanbild wird in di

Pagina 50 - Fehlermeldungen an

6544Drücken Sie die Starttaste ( ).Der Scanvorgang beginnt, und die gescannten Daten werden zur Anwendung übertragen.• Wenn der folgende Bildschirm an

Pagina 51 - DRUCKERTREIBERFUNKTIONEN

655Button Manager-EinstellungenNach erfolgter Installation läuft Button Manager unter dem Windows-Betriebssystem normalerweise im Hintergrund. Gehen S

Pagina 52 - SCANNERFUNKTIONEN

656Button Manager - ÜberblickButton Manager ist eine Zusatzsoftware, mit dem Sie die Scanfunktion am Gerät verwenden können. Button Manager ermöglicht

Pagina 53 - SCANNEN ÜBER GERÄTETASTEN

657SCANNEN VOM COMPUTERDas Gerät unterstützt den TWAIN-Standard, was bedeutet, dass Sie von TWAIN-kompatiblen Anwendungen scannen können. Das Gerät un

Pagina 54

6585Wählen Sie im Menü "Scanposition" den Ort, an dem Sie das Original in Schritt 1 gespeichert haben.Wenn Sie ein einseitiges Originalen in

Pagina 55 - Button Manager-Einstellungen

659ScannertreibereinstellungenDer Einrichtungsbildschirm des Scannertreibers besteht aus dem "Einrichtungsbildschirm", auf dem Sie die Scan-

Pagina 56 - Button Manager - Überblick

16ANZEIGEN AUF DEM BEDIENFELDDie Startanzeige ( ) zeigt den Status des Druckers oder Scanners an.StartanzeigeLeuchtet: Zeigt an, dass das Gerät kopier

Pagina 57 - SCANNEN VOM COMPUTER

660VorschaubildschirmKlicken Sie auf die Taste "Vorschau" im Einrichtungsbildschirm, um das Scanbild anzuzeigen Den Scanbereich können Sie d

Pagina 58

661Scannen von einer WIA-kompatiblen Anwendung Windows XP/Vista/7Unter Windows XP/Vista/7 können Sie den WIA-Treiber zum Scannen von WIA-kompatiblen A

Pagina 59 - Scannertreibereinstellungen

662Scannen vom "Scanner- und Kamera-Assistenten" (Windows XP).In diesem Abschnitt wird der Scanvorgang mit Hilfe von "Scanner- und Kame

Pagina 60

6636Am Ende des Scans wird der folgende Bildschirm angezeigt. Wählen Sie die nächste Aufgabe aus, die Sie ausführen möchten und klicken Sie auf die Sc

Pagina 61 - Windows XP/Vista/7

7764In diesem Kapitel werden die Sonderfunktionen des Geräts beschrieben. Verwenden Sie diese Funktionen nach Bedarf.BESCHREIBUNG DER SONDERFUNKTIONEN

Pagina 62 - SHARP AL-xxxx

765TONERSPARBETRIEB1Drücken Sie die Wahltaste für den Belichtungsmodus, um den manuellen Modus ( ) zu wählen.2Halten Sie die Wahltaste für den Belicht

Pagina 63 - Sie auf "Nichts"

766BEDIENERPROGRAMMEMit Hilfe der Bedienerprogramme können bestimmte Funktionen nach Bedarf eingestellt, verändert oder gelöscht werden.Einstellung de

Pagina 64 - SONDERFUNKTIONEN

767* Die werkseitigen Einstellungen sind durch einen Stern (*) gekennzeichnet.5Drücken Sie die Starttaste ( ). Die Zahl auf der rechten Seite der Anze

Pagina 65 - TONERSPARBETRIEB

768TONERFÜLLSTAND ÜBERPRÜFENEs werden 6 verschiedene Tonerfüllstände angezeigt. Die Anzeige dient als Richtlinie zum Ersetzen der Tonerkartusche.1Halt

Pagina 66 - BEDIENERPROGRAMME

8869In diesem Kapitel wird das Auswechseln der TD-Tonerkartusche und der Bildtrommel sowie das Reinigen des Geräts beschrieben.ERSETZEN DER TD-KARTUSC

Pagina 67

17EINSCHALTENSchalten Sie den Netzschalter an der linken Seite des Geräts ein (EIN/ON). Die Startanzeige ( ) und weitere Anzeigen zu den anfänglichen

Pagina 68 - TONERFÜLLSTAND ÜBERPRÜFEN

8704Schließen Sie die Frontabdeckung und anschließend die Seitenabdeckung durch Drücken der runden Sicherungsknöpfe neben der Verriegelungstaste der S

Pagina 69 - WARTUNG UND INSTANDHALTUNG

8714Vorsichtiges Installieren der TD-Kartusche. Zu Hinweisen zur Installation einer neuen TD-Kartusche s. Punkt 5 im Kapitel "INSTALLIEREN DER TD

Pagina 70 - ERSETZEN DER BILDTROMMEL

872ÜbertragungscoronaWenn die Kopien streifig oder fleckig werden, ist die Übertragungscorona möglicherweise verschmutzt. Reinigen Sie die Corona folg

Pagina 71 - REINIGEN DES GERÄTS

873TRANSPORTIEREN UND LAGERN DES GERÄTSHinweise zum TransportZum Transportieren des Geräts gehen Sie folgendermaßen vor.1Schalten Sie den Netzschalter

Pagina 72 - Übertragungscorona

9974In diesem Kapitel wird die Beseitigung von Papierstau und die Fehlersuche beschrieben.Falls Probleme mit der Druckerfunktion oder der Scannerfunkt

Pagina 73 - Richtige Lagerung

975Das Bild lässt sich leicht abreiben.Ist das Papier zu schwer? Verwenden Sie Papier, das dem spezifizierten Bereich entspricht.9Die Fixiertemperatur

Pagina 74 - FEHLERBEHEBUNG AM GERÄT

976PROBLEME BEIM DRUCKEN UND SCANNENZusätzlich zu den Hinweisen in diesem Abschnitt können Sie noch Informationen in den README-Dateien der Softwarepr

Pagina 75

977Der Drucker ist lang-sam.Gleichzeitige Verwendung von mehreren Anwendungssoft-wareprogrammen.→ Verlassen Sie alle Anwendungssoftwareprogramme, die

Pagina 76

978Eine der Alarmanzei-gen ( ,,) leuchtet oder blinkt.Hinweise zur Bedeutung der Alarmanzeigen und zu den pas-senden Lösungen finden Sie unter "S

Pagina 77

979Das Bild kann nicht gescannt werden.Wenn das Bild nicht gescannt werden kann, fahren Sie Ihren Rechner herunter, schalten Sie das Gerät aus und zie

Pagina 78

18Ausgangseinstellungen des BedienfeldsBei eingeschaltetem Gerät wird das Bedienfeld auf die Ausgangseinstellungen zurückgesetzt, wenn nach Beendigung

Pagina 79

980PROBLEME WÄHREND DER SOFTWARE-EINRICHTUNGWird die Software nicht richtig installiert, überprüfen Sie die folgenden Punkte an Ihrem Rechner.Zum Entf

Pagina 80 - Other devices

981Der MFP-Treiber kann nicht installiert werden (Windows 2000/XP)Überprüfen Sie die Einstellungen Ihres Computers anhand der folgenden Schritte, wenn

Pagina 81 - Software entfernen

982STATUSANZEIGENBeim Aufleuchten oder Blinken der folgenden Anzeigen auf dem Bedienfeld bzw. bei Anzeige der folgenden alphanumerischen Codes müssen

Pagina 82 - STATUSANZEIGEN

983ENTFERNUNG VON PAPIERSTAUSBei Blinken der Papierstauanzeige ( ) oder des Symbols in der Anzeige wird der Betrieb des Geräts aufgrund eines Papier

Pagina 83 - ENTFERNUNG VON PAPIERSTAUS

984A: Papierstau im Papiereinzugsbereich1Entfernen Sie das eingeklemmte Papier vorsichtig aus dem Papiereinzugsbereich wie in der Abb. dargestellt. We

Pagina 84

985B: Papierstau im Fixierbereich1Klappen Sie den Freigabehebel der Fixiereinheit nach unten.2Entfernen Sie vorsichtig das in der Fixiereinheit eingek

Pagina 85

986C: Papierstau im Transportbereich1Klappen Sie den Freigabehebel der Fixiereinheit nach unten.Siehe "B: Papierstau im Fixierbereich" (s.85

Pagina 86 - Walzen-Drehknopf

987D: Papierstau im SPF (AL-2041)Originale können an insgesamt drei Stellen feststecken: ist das Original vom Originaleinzugsfach aus sichtbar, befind

Pagina 87 - SPF-Staulösehebel

988WENN IN DER HAUPTEINHEIT EIN ORIGINALSTAU WÄHREND DER SPF-BENUTZUNG AUFTRITT (AL-2041)Tritt ein Papierstau im Papiereinzug der Haupteinheit während

Pagina 88

Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennte

Pagina 89

229Legen Sie das Papier folgendermaßen in das Fach ein.PAPIEROptimale Ergebnisse werden bei Verwendung des von SHARP empfohlenenPapiers erzielt.*1 Ver

Pagina 90

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonninstraße 3, D-20097 Hamburg

Pagina 91

DE1BEDIENUNGSANLEITUNG

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios