Sharp LL-E15G1 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Monitores Sharp LL-E15G1. Sharp LL-E15G1 User Manual [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 148
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
LCD MONITOR
LCD FARBMONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
MONITOR LCD
 !"==== !=EiiJqNRdNF
iiJqNRdN
iiJbNRdN
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EPLOI
MANUALE D’USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
 !"
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Indice de contenidos

Pagina 1

LCD MONITORLCD FARBMONITORMONITEUR LCDMONITOR LCDMONITOR LCD !"==== !=EiiJqNRdNFiiJqNRdNiiJbNRdNOPERATION MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EPL

Pagina 2

10Product description1. MENU button This button is used to pop-up, select and close the OSD (On ScreenDisplay) Menu.2. SELECT button This button is us

Pagina 3 - Table of Contents

100Nota para usuarios en EE.UU.Certificación FCCPRECAUCIÓN - Las regulaciones FCC determinan que cualquier cambio o modificación introducida enel pres

Pagina 4 - Notice for Users in the USA

101Español¡Enhorabuena!Acaba de adquirir un producto certificado y homologado conforme a TCO'99. Con el mismo se ha decididopor un producto diseñ

Pagina 5

102TCO DevelopmentSE-114 94 Stockholm, SwedenFax: +46 8 782 92 07Email (Internet): [email protected]ón actualizada sobre los productos aprob

Pagina 6

103EspañolNota para usuarios en Europa (LL-T15G1)This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by93/

Pagina 7

104Nota para usuarios en el Reino UnidoPARA CLIENTES EN EL REINO UNIDOIMPORTANTELos colores de los conductores en este cable de alimentación están def

Pagina 8 - Notice for Users in Australia

105Español- El panel LCD en color TFT utilizado en estemonitor ha sido fabricado aplicando unatecnología de alta precisión. Sin embargo, haymuchos pun

Pagina 9 - Tips and safety precautions

106Descripción del productoMENU SELECT1234567 89Panel de control1. Botón MENU Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD

Pagina 10 - Product description

107EspañolDescripción del productoLevantamiento y ajuste del monitor ¡PRECAUCIÓN!- Si presiona el panel LCD con las manos podríadañarlo.Levantamiento

Pagina 11

108Conexión del monitor y encendido/apagado del mismoConexión del monitor a un ordenador (PC,etc.)Antes de realizar la conexión, asegúrese de quetanto

Pagina 12 - Turning the power on

109EspañolConexión del monitor y encendido/apagado del mismoNotas:- Según sea el tipo de ordenador o de sistemaoperativo, puede que sea necesario util

Pagina 13 - Turning the power off

11EnglishProduct descriptionStanding up and adjusting the monitor CAUTION!- Pressure from hands on the LCD panel couldcause damage.Standing up the mon

Pagina 14

110Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo6. Confirme que los datos sobre el monitor estánseleccionados y haga clic sobre [OK].7. Compruebe

Pagina 15

111EspañolConexión del monitor y encendido/apagado del mismo4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Havedisk], confirme con [Copy manufacturer´s fi

Pagina 16 - (for MacOS)

112Información acerca del perfil ColorSync(para MacOS)Acerca del perfil ColorSyncColorSync es el sistema de gestión del color deApple Corporation y se

Pagina 17 - Adjusting the screen display

113EspañolRegulación de la retroiluminación (columnaderecha)La luminosidad de la retroiluminación se puederegular.Ajuste automático de la pantalla (p.

Pagina 18

114Ajuste automático de la pantallaLas opciones del Menú ADJUSTMENT (CLOCK,PHASE, H-POS V-POS) se pueden ajustarautomáticamente.Nota:- Al configurar p

Pagina 19

115EspañolAjuste de la pantallaAjuste manual de la pantallaLos ajustes se pueden realizar a través del Menú enpantalla (OSD).1. Haga que aparezca una

Pagina 20

116Menú GAIN CONTROLGAIN CONTROL MANUAL AUTOB L ACK LEVEL 16CONTRAST 801024X768V:75Hz H:60.0kH

Pagina 21

117EspañolAjuste de la pantallaMenú MODE SELECTMODE SELECTOS D H-POSITIONOS D V-POSITION400 L I NES 640 720SC AL I NG

Pagina 22 - Monitor care and repair

118Solución de problemasSi cree que el monitor pudiera estar averiado, com-pruebe los puntos siguientes antes de llevarlo a re-parar.Si después de ell

Pagina 23 - Specifications

119EspañolEspecificacionesEspecificaciones del producto Dimensiones (Unidades: mm)Display LCD38 cm medidos en diagonalMódulo TFT LCDResolución (máx.)X

Pagina 24

12Connecting the monitor and turningthe monitor on and offConnecting the monitor to a computer(PC etc.)When connecting, ensure that both the monitor a

Pagina 25

120EspecificacionesSeñales de sincronizaciónNotas:- Todos son compatibles únicamente con “non-interlace”.- Las frecuencias para las series Power Macin

Pagina 26

121EspañolEspecificacionesDDC (Plug & Play)Este monitor soporta el estándar VESA DDC(Display Data Channel).DDC es un estándar de señalización para

Pagina 27 - Inhaltsverzeichnis

122Puede acoplar un brazo conforme al estándar VESAal monitor. El brazo debe adquirirlo por separado.A la hora de elegir el brazo a acoplar, considere

Pagina 28 - Konformitätserklärung

123 !"#$%#&'() KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

Pagina 29

124 !"#$%#&'()c``=– c`` !"#$%&'()'*+,-./01234+56789:;<=>?@,- !"#$%&'()*+,-./01234567

Pagina 30

125 !"#$%&'q`l’VV !"#q`l’VV !"#$%&'()*+,-%./01&'23 !"#$%&'()*+,-./01234!"()&

Pagina 31

126q`l=aÉîÉäçéãÉåíq`l !pbJNNQ=VQ=píçÅâÜçäãI=pïÉÇÉå HQS=U=TUO=VO=MT !"#$%&'()ÇÉîÉäçéãÉåí]íÅçKëÉq`l’VV !"#$%&'()*

Pagina 32 - Hinweis für Benutzer in GB

127 !"#$%#&'()=EiiJqNRdNFThis equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amendedby 93/68/EEC

Pagina 33

128 !"#$%#&'() !"#$%&'%()*+ ! !"#$%&'()*+,-$./&pÜ~êé=`çêéçê~íáçå=çÑ=^ìëíê~äá~ !N=PMM=NP=RM=OO

Pagina 34 - Produktbeschreibung

129J  !"#$%qcq !"#$%&'()* !"#$%&'()*+,-./!01" !"#$%&'()*+,-%()./" !"#$%&

Pagina 35

13EnglishConnecting the monitor and turning the monitor on and offTurning the power off1. Turn the computer off.2. Press the monitor's power butt

Pagina 36 - Einschalten des Monitors

130 !NK jbkr !"#$  !"#$%&'%()*+,lpa lå=pÅêÉÉå=aáëéä~ó !" !OK pbib`q !"#$ lpa !"#$%&"#

Pagina 37 - Ausschalten des Monitors

131 ! !"#$%&'()*== >J  !"#$%&'()*+,-./012 !"#$ !"#$% !"#$%&'()*+,-./0J  !&qu

Pagina 38

132 !"#$% !"&'(  !"m` ! !"#$%&'()*+,-./0.123 !J  !"#$%&'()*+,$%&-

Pagina 39

133 !"#$% !"&'( !NK  !" #$OK  !"#$%&' !"#$%&' !"#$%&'()*+,-./012 !&

Pagina 40

134 !"#$% !"&'(== táåÇçïëVU !"#$%&'()*táåÇçïëVU !"f`` !"#$%&'() !"#$%&&apo

Pagina 41

135 !"#$% !"&'( !"#$%&^ÇÇ=åÉï=e~êÇï~êÉ=táò~êÇ !"#$%&'NK !"#$%&'()*+,-./^ !"

Pagina 42 - Einstellmuster

136 `çäçêpóåÅ !"#$%&'( !"#$%j~Ålp `çäçêpóåÅ !"#$%&`çäçêpóåÅ !"#$%&^ééäÉ`çêéçê~íáçå !"#$%&

Pagina 43 - Bildschirm

137 !"# !" ! !"#$%&'( !"#NPU !"#$`il`h !"#$me^pb !"#eJmlp !"#$%&'(sJ

Pagina 44 - Farbmuster

138 !"#^agrpqjbkq !"#$%&'()*+, !"#`il`h !"#$me^pb  !eJmlp !"#$%&sJmlp  !"#J  !"

Pagina 45

139 !"# !"#$%&lå=pÅêÉÉå=aáëéä~ó !" !"#$%&'NK  !"#$%&'() *+,-./ !"#$%táåÇçïë !&qu

Pagina 46 - Lagerung

14Connecting the monitor and turning the monitor on and off For Windows98Installing monitor set-up information into Win-dows98, and setting the monito

Pagina 47 - Technische Daten

140tefqb=_^i^k`b !"#$%&J  !"#$pqa !"#$%&'() !"#$%&'()* !"#$% !"#$%&pqa !"

Pagina 48

141jlab=pbib`q !"#$%&J  !"#$%&'()*+,-./012 !"#$%&'()*+,-J  !"#$% pbib`q !"#$J  !&qu

Pagina 49

142 !"# !"#$%&'()*+,-./01+,- !" !"#$%& !"#$$%&'()*+,-.!/01 !"#$%&'()*+,-./01#

Pagina 50

143 !  != !"#$ !"PU !"#qcq !"# !"#$ud^=NMOQTSU !"#$%&'()NSINVMIMMM !Sco`=O !&quo

Pagina 51 - Table des matières

144 !J  !"#$%&'()*+,-J  mçïÉê=j~ÅáåíçëÜ !"#$%&'()*+,-./J  !"#$%&'()*+,-(./0123456 !78lrq=lc=qf

Pagina 52 - Déclaration de conformité

145 !  sbp^=amjpaáëéä~ó=mçïÉêj~å~ÖÉãÉåí=páÖå~äáåÖ !"#$%& !"#$mçïÉê=j~å~ÖÉãÉåí !"#$ !"#$%&'()

Pagina 53 - Français

146RK Q !"#$%&'()*+SK  !"#$%&'od_ !"#$%& !sbp^ !"#$ !"#$%&'sbp^ !"#$!&qu

Pagina 55

SHARP CORPORATION© 2002 SHARP CORPORATIONPrinted in TaiwanP/N: 0NIT15G1-E0011925-1300-3650

Pagina 56 - Demandes d'intervention

15EnglishConnecting the monitor and turning the monitor on and off5. Select the monitor details from the list, then click[Next], [Next], and [Finish].

Pagina 57

16Information about the ColorSync profile(for MacOS)About the ColorSync profileColorSync is the Apple Corporation's color man-agement system and

Pagina 58 - Description du produit

17EnglishAdjusting the screen displayAdjustment the backlight (right column)Brightness of backlight can be adjusted.Automatic screen adjustment (p.18)

Pagina 59

18Automatic screen adjustmentOptions in the ADJUSTMENT Menu can be adjustedautomatically (CLOCK, PHASE, H-POS V-POS).Note:- When setting up this monit

Pagina 60 - et désactivation du moniteur

19EnglishManual screen adjustmentAdjustments can be made using On Screen Display(OSD) Menu provided.1. Display an image that makes the entire screenve

Pagina 61

Table of Contents / Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Índice / English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 62

20WHITE BALANCE MenuWHITE BALANCECOOL STD WARM USERR-CONTRASTG-CONTRASTB-CONTRAST1024X768V:75Hz H:60.0kHzNotes:- On settings other than [STD] not al

Pagina 63

21EnglishMODE SELECT MenuMODE SELECTOS D H-POSITIONOS D V-POSITION400 L I NES 640 720SC AL I NG 3COLORS

Pagina 64

22TroubleshootingIf you think the monitor may be faulty, please checkthe following points before taking it to be repaired.If afterwards it still does

Pagina 65

23EnglishSpecificationsProduct specifications Dimensions (Units: mm)LCD display38 cm measured diagonally TFT LCD moduleResolution (max.)XGA 1024 x 768

Pagina 66 - Modèle d’ajustement

24SpecificationsSignal timingsNotes:- All are compliant only with non-interlaced.- Frequencies for Power Macintosh are reference values.- If the monit

Pagina 67

25EnglishSpecificationsPower managementThe monitor is based on VESA DPMS (DisplayPower Management Signaling).To activate the monitor's Power Mana

Pagina 68 - Modèle de couleurs

26Instructions for attaching a VESA compliant arm5. Attach the arm to the monitor with four screws.6. Connect the AC adapter and the RGB signalcable.A

Pagina 69

27GBFIEDeutschInhaltsverzeichnisHinweis für Benutzer in den USA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 70 - Stockage

28Hinweis für Benutzer in den USAFCC-HinweisACHTUNG – Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Herstellergenehmigt w

Pagina 71 - Caractéristiques techniques

29GBFIEDeutschHerzlichen Glückwunsch!Sie haben gerade ein Gerät mit TCO‘99-Zulassung und entsprechender Kennzeichnung erworben! Damithaben Sie sich fü

Pagina 72

3EnglishTable of ContentsNotice for Users in the USA ...

Pagina 73

30TCO DevelopmentSE-114 94 Stockholm, SwedenFax: +46 8 782 92 07Email (Internet): [email protected] Informationen zu Produkten mit TCO‘99-Zul

Pagina 74

31GBFIEDeutschHinweis für Benutzer in Europa (LL-T15G1)This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended

Pagina 75 - Italiano

32Hinweis für Benutzer in GBFÜR KUNDEN IN GBWICHTIGDie Drähte in diesem Netzkabel sind nach folgendem Code farbig gekennzeichnet:GRÜN/GELB : MasseBLAU

Pagina 76 - Dichiarazione di conformità

33GBFIEDeutsch- Das TFT-Farb-LCD-Panel wurde unter Einsatzhochentwickelter Technologie gefertigt. Es jannjedoch vorkommen, das an einigen StellenBildp

Pagina 77

34ProduktbeschreibungMENU SELECT1234567 89Bedienfeld1. Taste MENU Mit dieser Taste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD (On ScreenDisplay) -Me

Pagina 78

35GBFIEDeutschProduktbeschreibungAufstellen und Justieren des Monitors ACHTUNG!- Wenn Sie mit der Hand auf den LCD-Bildschirmdrücken, kann dieser besc

Pagina 79

36Anschließen des Monitors und Ein-und Ausschalten des MonitorsVerbinden des Monitors mit einem Com-puter (PC usw.)Bevor Sie den Monitor anschließen,

Pagina 80

37GBFIEDeutschAnschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des MonitorsAusschalten des Monitors1. Schalten Sie den Computer aus.2. Drücken Sie de

Pagina 81

38Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Für Windows 98Installieren der Monitor-Setup-Informationen unterWindows 98 und Festle

Pagina 82 - Descrizione del prodotto

39GBFIEDeutschAnschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors5. Wählen Sie die Monitordetails aus der Liste aus,klicken Sie dann auf [N

Pagina 83

4Notice for Users in the USAFCC StatementWARNING – FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipmentnot expressly

Pagina 84 - e spegnimento del monitor

40Informationen zum Profil ColorSync (fürMacOS)Informationen zum Profil ColorSyncColorSync ist das Farbverwaltungssystem der AppleCorporation. Damit e

Pagina 85

41GBFIEDeutschEinstellung der Hintergrundbeleuchtung (rechteSpalte)Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung läßt sicheinstellen.Automatische Bildschi

Pagina 86

42Automatische BildschirmeinstellungDie Optionen im Menü ADJUSTMENT können auto-matisch eingestellt werden (CLOCK, PHASE, H-POS,V-POS).Hinweis:- Wenn

Pagina 87

43GBFIEDeutschManuelle BildschirmeinstellungDie Einstellungen können über das OSD-Menüvorgenommen werden.1. Zeigen Sie ein Bild an, das den gesamtenBi

Pagina 88

44Menü GAIN CONTROLGAIN CONTROL MANUAL AUTOB L ACK LEVEL 16CONTRAST 801024X768V:75Hz H:60.0kHz

Pagina 89

45GBFIEDeutschEinstellen der BildschirmanzeigeMenü MODE SELECTMODE SELECTOS D H-POSITIONOS D V-POSITION400 L I NES 640 720SC AL

Pagina 90 - Schermata di regolazione

46FehlersucheFalls Störungen am Monitor auftreten, prüfen Sie erstfolgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienstwenden.Falls sich die Störung hie

Pagina 91

47GBFIEDeutschTechnische DatenProduktspezifikationen Abmessungen (Einheiten: mm)LCD-Anzeige38 cm diagonal gemessenTFT-LCD-ModulAuflösung (max.)XGA 10

Pagina 92 - Tracciato del colore

48Technische DatenSignaltakteHinweise:• Alle nur mit Non-Interlace.• Die Frequenzen für die Serien Power Macintosh sind lediglich Referenzwerte.• Wenn

Pagina 93

49GBFIEDeutschTechnische DatenDDC (Plug & Play)Dieser Monitor unterstützt den Standard VESA DDC(Display Data Channel).DDC ist ein Signalstandard z

Pagina 94 - Immagazzinamento

5EnglishCongratulations!You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with aproduct developed for

Pagina 95 - Specifiche

50Ein Arm basierend auf dem VESA-Standard kann amMonitor angebracht werden. Der Arm ist separaterhältlich.Falls Sie sich dafür entscheiden, einen Arm

Pagina 96

51GBDIEFrançaisTable des matièresAvis aux utilisateurs américains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 97

52Avis aux utilisateurs américainsDéclaration FCCAVERTISSEMENT – La réglementation FCC stipule que toute modification/changement non autorisé(e)apport

Pagina 98

53GBDIEFrançaisFélicitations !Vous venez d'acquérir un produit agréé et estampillé TCO'99 ! Votre choix vous permet de disposer désor-mais d

Pagina 99

54TCO DevelopmentSE-114 94 Stockholm, SwedenFax: +46 8 782 92 07Email (Internet): [email protected] informations actualisées relatives aux produit

Pagina 100 - Nota para usuarios en EE.UU

55GBDIEFrançaisAvis aux utilisateurs européens (LL-T15G1)This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amend

Pagina 101 - LL-T15G1

56Avis aux utilisateurs britanniquesDestiné aux clients britanniquesIMPORTANTLes fils du câble d'alimentation portent le code de couleurs suivant

Pagina 102

57GBDIEFrançais- L'écran couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteurest fabriqué avec une technologie de hauteprécision. Cependant, il peut avoir qu

Pagina 103

58Description du produitMENU SELECT1234567 89Panneau de commande1. Bouton MENU Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et referm

Pagina 104 - Consultas sobre el servicio

59GBDIEFrançaisDescription du produitRelevage et réglage de l’inclinaison dumoniteur ATTENTION !- Une pression des mains sur l’écran LCD peutprovoquer

Pagina 105 - , color: gris)

6TCO DevelopmentSE-114 94 Stockholm, SwedenFax: +46 8 782 92 07Email (Internet): [email protected] information regarding TCO'99 approved

Pagina 106 - Descripción del producto

60Activation de l’alimentation1. Presser le bouton d’alimentation du moniteur.2. Mettre l’ordinateur sous tension.La diode d’alimentation s'allum

Pagina 107

61GBDIEFrançaisRaccordement, activation et désactivation du moniteurRemarques :- Lors de la toute première installation du moniteur,ou après avoir cha

Pagina 108 - Encendido

62Raccordement, activation et désactivation du moniteur7. S’assurer que le moniteur affiche une image,ensuite cliquer sur [Apply].8. Cliquer sur [OK]

Pagina 109 - (para Win dows)

63GBDIEFrançaisRaccordement, activation et désactivation du moniteur2. Cocher la case [Specify the location of the driver[Advanced]] et cliquer [Next]

Pagina 110

64Informations sur le profil ColorSync (pourMacOS)A propos du profile ColorSyncColorSync est le système de gestion des couleursde Apple Corporation et

Pagina 111

65GBDIEFrançaisRéglage du rétro-éclairage (colonne de droite)La luminosité du rétro-éclairage peut être ajustée.Réglage automatique du moniteur (p.

Pagina 112 - (para MacOS)

66Réglage automatique de l’imageLes options du menu ADJUSTMENT peuvent êtreeffectués automatiquement (CLOCK, PHASE, H-POSV-POS).Remarque :- Lors de la

Pagina 113 - Ajuste de la pantalla

67GBDIEFrançaisRéglage de l’image du moniteurRéglage manuel de l’imageDes réglages peuvent être effectués au moyen dumenu du moniteur actif (OSD) prop

Pagina 114

68Réglage de l’image du moniteurMenu GAIN CONTROL (REGLAGE DES COULEURS)GAIN CONTROL MANUAL AUTOB L ACK LEVEL

Pagina 115

69GBDIEFrançaisRéglage de l’image du moniteurMenu MODE SELECT (SELECTION DU MODE)MODE SELECTOS D H-POSITIONOS D V-POSITION400 L I NES

Pagina 116

7EnglishNotice for Users in Europe (LL-T15G1)This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by93/68/E

Pagina 117

70DépannageSi le moniteur est jugé défectueux, vérifier les pointssuivants avant de l’emmener en réparation.Si après cela, il ne fonctionne toujours p

Pagina 118 - Almacenamiento

71GBDIEFrançaisCaractéristiques techniquesDimensions (Unités : mm)Caractéristiques techniques du produitMoniteur LCD38 cm en diagonaleModule TFT à cri

Pagina 119 - Especificaciones

72Caractéristiques techniquesFréquence des signauxRemarques :-Toutes les fréquences sont non entrelacées.- Les fréquences pour la séries Macintosh son

Pagina 120 - 15 11121314

73GBDIEFrançaisCaractéristiques techniquesDDC (Plug & Play)Ce moniteur supporte la norme VESA DDC (DisplayData Channel).Le DDC est une norme de si

Pagina 121

74Instructions relatives à l’installation d’un bras conforme VESAUn bras conforme à la norme VESA peut être fixé aumoniteur. Ce bras doit être acheté

Pagina 122

75GBDFEItalianoIndiceAvviso per gli utenti negli the USA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 123

76Avviso per gli utenti negli the USADichiarazione FCCAVVERTIMENTO – I regolamenti FCC stabiliscono che qualsiasi cambiamento o modifica, apportati aq

Pagina 124 -  !"#$%#&'()

77GBDFEItalianoCongratulazioni!Lei ha appena acquistato un prodotto riconosciuto e approvato con marchio TCO'99! Scegliendo questoprodotto, Lei h

Pagina 125

78TCO DevelopmentSE-114 94 Stockholm, SwedenFax: +46 8 782 92 07Email (Internet): [email protected]È possibile inoltre ricevere via Internet le infor

Pagina 126

79GBDFEItalianoAvviso per gli utenti in Europa (LL-T15G1)This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amend

Pagina 127

8Notice for Users in the UKFOR CUSTOMERS IN U.K.IMPORTANTThe wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code :GREEN-AND-YE

Pagina 128 -  !"#$%&'()*+

80Avviso per gli utenti nel Regno UnitoPER CLIENTI NEL REGNO UNITOIMPORTANTEI conduttori in questo cavo di collegamento alla rete sono colorati confo

Pagina 129 -  !"#$%&'(

81GBDFEItaliano- Lo schermo LCD-TFT a colori usato in questomonitor è stato fabbricato applicando tecnologia dialta precisione. Ciononostante sullo sc

Pagina 130 -   !"#$%&'

82Descrizione del prodottoMENU SELECT1234567 89Pannello di controllo1. Tasto MENU Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il

Pagina 131 -  !"#$%&'()*

83GBDFEItalianoDescrizione del prodottoCollocare il monitor verticalmente eregolarlo ATTENZIONE!- La pressione con le mani sul pannello LCD puòprodurr

Pagina 132 -  

84Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitorCollegamento del monitor ad uncomputer (PC ecc.)Quando eseguite i collegamenti, assi

Pagina 133 -  !"

85GBDFEItalianoCollegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitorNote- Quando impostate il monitor oppure un computercollegato per la pr

Pagina 134

86Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Per Windows98Installazione delle informazioni di setup del monitor inWindows98, e i

Pagina 135

87GBDFEItalianoCollegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor5. Selezionate i dettagli del monitor dalla lista, fatequindi clic su [

Pagina 136 -  !"#$%j~Ålp

88Informazioni sul profilo ColorSync (perMacOS)Il profilo ColorSyncColorSync è il sistema di gestione del colore dellaApple Corporation ed è una funzi

Pagina 137 - BRIGHT 31

89GBDFEItalianoRegolazione della retroilluminazione (colonnadestra)La luminosità della retroilluminazione si può regolare.Regolazione automatica dello

Pagina 138 -  !"#

9English- The TFT color LCD panel used in this monitor ismade with the application of high precisiontechnology. However, there may be minute pointson

Pagina 139

90Regolazione automatica dello schermoLe opzioni nel menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE)si possono regolare automaticamente (CLOCK,PHASE (FASE) , H-POS V-PO

Pagina 140

91GBDFEItalianoRegolazione della visualizzazione sullo schermoRegolazione manuale dello schermoLe regolazioni si possono fare mediante il menu OnScree

Pagina 141

92Menu GAIN CONTROL(CONTROLLO DEL GUADAGNO)GAIN CONTROL MANUAL AUTOB L AC K LEVEL 16CONTRAST 801

Pagina 142 -  !"#$%&

93GBDFEItalianoMenu MODE SELECTMODE SELECTOS D H-POSITIONOS D V-POSITION400 L I NES 640 720SC AL I NG 3COLORS

Pagina 143

94Ricerca ed eliminazione di inconvenientiSe pensate che il monitor possa avere dei difetti difunzionamento, per favore controllate i punti seguenti,p

Pagina 144

95GBDFEItalianoSpecificheSpecifiche del prodotto Dimensioni (Unità: mm)Display LCD38cm misurati diagonalmenteModulo TFT LCDRisoluzione (max.)XGA 1024

Pagina 145

96SpecificheSincronizzazione dei segnaliNote- Tutti sono conformi solo al non interlacciamento.- Le frequenze per le serie Power Macintosh sono valor

Pagina 146 -  !sbp^ !"#$

97GBDFEItalianoSpecificheDDC (Plug & Play)Questo monitor supporta lo standard VESA DDC(Display Data Channel).DDC è uno standard per i segnali per

Pagina 147

98Istruzioni per collegare un braccio compatibile VESAUn braccio basato sullo standard VESA si può collega-re al monitor. Il braccio deve essere acqui

Pagina 148 - SHARP CORPORATION

99EspañolÍndiceNota para usuarios en EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios