CS-4194HELECTRONIC PRINTING CALCULATORCALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUECALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICAOPERATION MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE
– 8 –1. Lift the paper holder up. (Fig. 1)2. Fold the leading edge of the paper roll 3 to 5 cm. (Do not fold it slantwise.) (Fig. 2)3. Insert the pape
– 9 –There are several situations which will cause an overflow or an error condition. Whenthis occurs, the error symbol “E” will be displayed and all
– 10 –Nous vous félicitons pour l’achat de cette calculatrice électronique SHARP, modèleCS-4194H. Cette calculatrice SHARP a été spécialement conçue p
– 11 –Page• LES COMMANDES ... 11• REMPLACEMENT DU RUBAN
– 12 –5/4SÉLECTEUR D’ARRONDI:Exemple: Placer le sélecteur de décimale sur “2”.4 ÷ 9 = 0,444 ... , 5 ÷ 9 = 0,555 ...Note: La virgule flotte durant un
– 13 –TOUCHE DE NON ADDITION / TOTAL PARTIEL:Non addition – Lorsqu’on agit sur cette touche juste après l’introductiond’un nombre dans le mode d’impre
– 14 –DEUXIÈME TOUCHE DE RAPPEL DE MÉMOIREDEUXIÈME TOUCHE DE RAPPEL ET D’EFFACEMENT DE MÉMOIRE AFFICHAGEFormat d’affichage:Symboles:M : Symbole de p
– 15 – 1. Retirer le rouleau de papier de la calculatrice. (Déchirer le papier et le retirer dumécanisme d’impression au moyen de .) 2. Placer l’in
– 16 –1. Soulever le porte-rouleau. (Fig. 1)2. Plier l’amorce du rouleau de papier de 3 à 5 cm (ne jamais plier en travers). (Fig. 2)3. Engager le rou
– 17 –Il existe plusieurs cas qui entraînent un dépassement de capacité ou une situationd’erreur. Si cela se produit, le symbole d’erreur “E” sera aff
Caution!The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.Attention!La prise de courant murale doit être installé
– 18 –Muchísimas gracias por haber adquirido la calculadora electrónica de SHARP modeloCS-4194H. La presente calculadora ha sido expresamente concebid
– 19 –Página• CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ... 19• CAMBIO DE LA CINTA ENTINTADA ...
– 20 –5/4SELECTOR DE REDONDEO:Ejemplo: Fija el selector decimal en “2”.4 ÷ 9 = 0,444 ... , 5 ÷ 9 = 0,555 ...Nota: El punto (= coma) decimal flota mi
– 21 –TECLA DE NO SUMA / TOTAL PARCIAL:No-suma – Cuando se aprieta esta tecla inmediatamente después dehaber ingresado un número en el modo de impresi
– 22 –TECLA DE RECUPERACIÓN Y BORRADO DE LA SEGUNDA MEMORIA EXHIBICIONFormato de la exhibición:Símbolos:M: Símbolo de la primera memoriaAparece cuan
– 23 – 1. Quitar el rollo de papel de la calculadora. (Cortar el papel y sacarlo delmecanismo impresor usando .) 2. Colocar el interruptor de corri
– 24 –1. Levantar el sujetador del papel. (Fig. 1)2. Doblar la punta del rollo de papel de 3 a 5 cm (no la doble nunca de formaoblicua). (Fig. 2)3. In
– 25 –Existen diversos casos en los que ocurre un exceso de capacidad o una condición deerror. Al producirse esto, aparecerá el símbolo de error “E” q
– 26 –1. Set the decimal selector as specified in each example.The rounding selector should be in the “5/4” position unless otherwise specified.2. The
– 27 –Note: All totals and sub-totals may be used for further calculations. RE-ENTERthe number into the calculator by using the FUNCTION key and conti
– 1 –THE KEYBOARD LE CLAVIER EL TECLADO(A) For use with the paper holder.Quand on utilise le porte-papier.Para usar con el sujetador del p
– 28 –ADDITION AND SUBTRACTION WITH ADD MODE /ADDITION ET SOUSTRACTION AVEC MODE D’ADDITION /SUMA Y RESTA CON MODO DE SUMA12.45 + 16.24 + 19.35 – 5.21
– 29 –CONSTANT / CALCULS AVEC CONSTANTE / CONSTANTESA. 62.35 × 11.11 = ①62.35 × 22.22 = ②B. 11.11 ÷ 77.77 = ①22.22 ÷ 77.77 = ②POWER / PUISSANCE / POTE
– 30 –B. 53 =PERCENT / POURCENTAGE / PORCENTAJESA. 100 × 25% =B. 123 ÷ 1368 = (%) (1) (2) (3) (4)F 6 4 3 2 1 0100 100. 100
– 31 –RECIPROCAL / INVERSES / RECIPROCOSADD-ON AND DISCOUNT / MAJORATION ET RABAIS /RECARGOS Y DESCUENTOSA. 5% add-on to 100. / Majoration de 5% de 10
– 32 –ITEM COUNT CALCULATION /CALCUL DE COMPTE D’ARTICLES /CALCULO DE CUENTA DE ARTICULOSBill No. Number of bills AmountFacture n° Nbre de factures Mo
– 33 –GRAND TOTAL / TOTAL GÉNÉRAL / TOTAL GLOBAL100 + 200 + 300 = ①+) 300 + 400 + 500 = ②+) 500 – 600 + 700 = ③Grand total / Total général / Total glo
– 34 –B. (123 + 45) × (456 – 89) =*2 : Press to clear the memory before starting a memory calculation.*2 : Effacer le contenu de la mémoire ( ) avan
– 35 – (1) (2) (3) (4)5/4 *312 12.M12.M23 23.M23.MF 6 4 3 2 1 01746 1,746.M1,746.+876 2,622.M876.+2,622.◊2,622.M2,622.÷35.M35.
– 36 –EXAMPLE 1: Set a 5% tax rate. Calculate the total amount for adding a 5% tax to$800.EXEMPLE 1: Choisir une taxe de 5%. Calculer le montant d’un
– 37 –EXAMPLE 3: Calculate the total amount for the sum of $500 with tax alreadyincluded and $460 with 5% tax to be added.EXEMPLE 3: Calculer la somme
– 2 –ENGLISHThank you for your purchase of the SHARP electronic calculator, model CS-4194H.Your SHARP calculator is specially designed to save work an
– 38 –DISCOUNT RATE CALCULATIONCALCUL D’UNE REMISECALCULO CON EL TIPO DE DESCUENTOEXAMPLE: Set an 8% discount rate. Calculate the final amount for an
– 39 –MEMO / BLOC-NOTES / NOTASCS-4194H(U1C)-Cal 02.5.15, 4:28 PMPage 39 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
– 40 –For your convenience, Genuine Sharp Supplies. Accessories, andadditional Sharp Products can be purchased from the AuthorizedSharp Reseller wher
CS-4194H(U1C)-Cover 02.5.15, 4:25 PMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
02CT(TINSZ0529EHZZ)PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINASHARP CORPORATIONCS-4194H(U1C)-Cover 02.5.15, 4:25 PMPage 4 Adobe PageMaker 6
– 3 –Page• OPERATING CONTROLS ... 3• INK RIBBON REPLACEMENT ...
– 4 –5/4ROUNDING SELECTOR:Example: Set decimal selector to “2”.4 ÷ 9 = 0.444 ... , 5 ÷ 9 = 0.555 ...Note: The decimal point floats during successive
– 5 –CHANGE SIGN KEY:Changes the algebraic sign of a number (i.e. positive to negative ornegative to positive).NON-ADD / SUBTOTAL KEY:Non-Add – When t
– 6 –SECOND RECALL MEMORY KEYSECOND RECALL AND CLEAR MEMORY KEY DISPLAYDisplay format:Symbols:M : First memory symbolAppears when a number has been
– 7 – 1. Remove the paper roll from the calculator. (Tear the paper and remove it from theprint mechanism by using .) 2. Set the power switch to OF
Comentarios a estos manuales