Sharp CS-4194H Especificaciones Pagina 1

Busca en linea o descarga Especificaciones para Impresoras De Etiquetas Sharp CS-4194H. Sharp CS-4194H Specifications Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
CS-4194H
ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR
CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA
OPERATION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
ENGLISH ............................................ Page 2
CALCULATION EXAMPLES .............. Page 26
FRANÇAIS ......................................... Page 10
EXEMPLES DE CALCULS ................ Page 26
ESPAÑOL ........................................... Página 18
EJEMPLOS DE CALCULOS.............. Página 26
CS-4194H(U1C)-Cover 02.5.15, 4:25 PMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1 - CS-4194H

CS-4194HELECTRONIC PRINTING CALCULATORCALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUECALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICAOPERATION MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE

Pagina 2 - In U.S.A.:

– 8 –1. Lift the paper holder up. (Fig. 1)2. Fold the leading edge of the paper roll 3 to 5 cm. (Do not fold it slantwise.) (Fig. 2)3. Insert the pape

Pagina 3 - SVJETADOR ABATIBLE DEL PAPEL

– 9 –There are several situations which will cause an overflow or an error condition. Whenthis occurs, the error symbol “E” will be displayed and all

Pagina 4 - OPERATIONAL NOTES

– 10 –Nous vous félicitons pour l’achat de cette calculatrice électronique SHARP, modèleCS-4194H. Cette calculatrice SHARP a été spécialement conçue p

Pagina 5 - OPERATING CONTROLS

– 11 –Page• LES COMMANDES ... 11• REMPLACEMENT DU RUBAN

Pagina 6

– 12 –5/4SÉLECTEUR D’ARRONDI:Exemple: Placer le sélecteur de décimale sur “2”.4 ÷ 9 = 0,444 ... , 5 ÷ 9 = 0,555 ...Note: La virgule flotte durant un

Pagina 7

– 13 –TOUCHE DE NON ADDITION / TOTAL PARTIEL:Non addition – Lorsqu’on agit sur cette touche juste après l’introductiond’un nombre dans le mode d’impre

Pagina 8

– 14 –DEUXIÈME TOUCHE DE RAPPEL DE MÉMOIREDEUXIÈME TOUCHE DE RAPPEL ET D’EFFACEMENT DE MÉMOIRE AFFICHAGEFormat d’affichage:Symboles:M : Symbole de p

Pagina 9 - INK RIBBON REPLACEMENT

– 15 – 1. Retirer le rouleau de papier de la calculatrice. (Déchirer le papier et le retirer dumécanisme d’impression au moyen de .) 2. Placer l’in

Pagina 10 - PAPER ROLL REPLACEMENT

– 16 –1. Soulever le porte-rouleau. (Fig. 1)2. Plier l’amorce du rouleau de papier de 3 à 5 cm (ne jamais plier en travers). (Fig. 2)3. Engager le rou

Pagina 11 - SPECIFICATIONS

– 17 –Il existe plusieurs cas qui entraînent un dépassement de capacité ou une situationd’erreur. Si cela se produit, le symbole d’erreur “E” sera aff

Pagina 12 - PRÉCAUTIONS

Caution!The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.Attention!La prise de courant murale doit être installé

Pagina 13 - LES COMMANDES

– 18 –Muchísimas gracias por haber adquirido la calculadora electrónica de SHARP modeloCS-4194H. La presente calculadora ha sido expresamente concebid

Pagina 14

– 19 –Página• CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ... 19• CAMBIO DE LA CINTA ENTINTADA ...

Pagina 15

– 20 –5/4SELECTOR DE REDONDEO:Ejemplo: Fija el selector decimal en “2”.4 ÷ 9 = 0,444 ... , 5 ÷ 9 = 0,555 ...Nota: El punto (= coma) decimal flota mi

Pagina 16

– 21 –TECLA DE NO SUMA / TOTAL PARCIAL:No-suma – Cuando se aprieta esta tecla inmediatamente después dehaber ingresado un número en el modo de impresi

Pagina 17 - REMPLACEMENT DU RUBAN ENCREUR

– 22 –TECLA DE RECUPERACIÓN Y BORRADO DE LA SEGUNDA MEMORIA EXHIBICIONFormato de la exhibición:Símbolos:M: Símbolo de la primera memoriaAparece cuan

Pagina 18 - 3 cm – 5 cm

– 23 – 1. Quitar el rollo de papel de la calculadora. (Cortar el papel y sacarlo delmecanismo impresor usando .) 2. Colocar el interruptor de corri

Pagina 19 - FICHE TECHNIQUE

– 24 –1. Levantar el sujetador del papel. (Fig. 1)2. Doblar la punta del rollo de papel de 3 a 5 cm (no la doble nunca de formaoblicua). (Fig. 2)3. In

Pagina 20 - NOTAS AL MANEJARLA

– 25 –Existen diversos casos en los que ocurre un exceso de capacidad o una condición deerror. Al producirse esto, aparecerá el símbolo de error “E” q

Pagina 21 - CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO

– 26 –1. Set the decimal selector as specified in each example.The rounding selector should be in the “5/4” position unless otherwise specified.2. The

Pagina 22

– 27 –Note: All totals and sub-totals may be used for further calculations. RE-ENTERthe number into the calculator by using the FUNCTION key and conti

Pagina 23

– 1 –THE KEYBOARD LE CLAVIER EL TECLADO(A) For use with the paper holder.Quand on utilise le porte-papier.Para usar con el sujetador del p

Pagina 24

– 28 –ADDITION AND SUBTRACTION WITH ADD MODE /ADDITION ET SOUSTRACTION AVEC MODE D’ADDITION /SUMA Y RESTA CON MODO DE SUMA12.45 + 16.24 + 19.35 – 5.21

Pagina 25 - CAMBIO DE LA CINTA ENTINTADA

– 29 –CONSTANT / CALCULS AVEC CONSTANTE / CONSTANTESA. 62.35 × 11.11 = ①62.35 × 22.22 = ②B. 11.11 ÷ 77.77 = ①22.22 ÷ 77.77 = ②POWER / PUISSANCE / POTE

Pagina 26 - CAMBIO DEL ROLLO DEL PAPEL

– 30 –B. 53 =PERCENT / POURCENTAGE / PORCENTAJESA. 100 × 25% =B. 123 ÷ 1368 = (%) (1) (2) (3) (4)F 6 4 3 2 1 0100 100. 100

Pagina 27 - ESPECIFICACIONES TECNICAS

– 31 –RECIPROCAL / INVERSES / RECIPROCOSADD-ON AND DISCOUNT / MAJORATION ET RABAIS /RECARGOS Y DESCUENTOSA. 5% add-on to 100. / Majoration de 5% de 10

Pagina 28 - EJEMPLOS DE CALCULOS

– 32 –ITEM COUNT CALCULATION /CALCUL DE COMPTE D’ARTICLES /CALCULO DE CUENTA DE ARTICULOSBill No. Number of bills AmountFacture n° Nbre de factures Mo

Pagina 29 - F 6 4 3 2 1 0

– 33 –GRAND TOTAL / TOTAL GÉNÉRAL / TOTAL GLOBAL100 + 200 + 300 = ①+) 300 + 400 + 500 = ②+) 500 – 600 + 700 = ③Grand total / Total général / Total glo

Pagina 30

– 34 –B. (123 + 45) × (456 – 89) =*2 : Press to clear the memory before starting a memory calculation.*2 : Effacer le contenu de la mémoire ( ) avan

Pagina 31

– 35 – (1) (2) (3) (4)5/4 *312 12.M12.M23 23.M23.MF 6 4 3 2 1 01746 1,746.M1,746.+876 2,622.M876.+2,622.◊2,622.M2,622.÷35.M35.

Pagina 32

– 36 –EXAMPLE 1: Set a 5% tax rate. Calculate the total amount for adding a 5% tax to$800.EXEMPLE 1: Choisir une taxe de 5%. Calculer le montant d’un

Pagina 33 - ✱ Total majoré

– 37 –EXAMPLE 3: Calculate the total amount for the sum of $500 with tax alreadyincluded and $460 with 5% tax to be added.EXEMPLE 3: Calculer la somme

Pagina 34

– 2 –ENGLISHThank you for your purchase of the SHARP electronic calculator, model CS-4194H.Your SHARP calculator is specially designed to save work an

Pagina 35

– 38 –DISCOUNT RATE CALCULATIONCALCUL D’UNE REMISECALCULO CON EL TIPO DE DESCUENTOEXAMPLE: Set an 8% discount rate. Calculate the final amount for an

Pagina 36

– 39 –MEMO / BLOC-NOTES / NOTASCS-4194H(U1C)-Cal 02.5.15, 4:28 PMPage 39 Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Pagina 37

– 40 –For your convenience, Genuine Sharp Supplies. Accessories, andadditional Sharp Products can be purchased from the AuthorizedSharp Reseller wher

Pagina 38 - CALCULS DE TAXE

CS-4194H(U1C)-Cover 02.5.15, 4:25 PMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Pagina 39

02CT(TINSZ0529EHZZ)PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINASHARP CORPORATIONCS-4194H(U1C)-Cover 02.5.15, 4:25 PMPage 4 Adobe PageMaker 6

Pagina 40 - CALCUL D’UNE REMISE

– 3 –Page• OPERATING CONTROLS ... 3• INK RIBBON REPLACEMENT ...

Pagina 41 - MEMO / BLOC-NOTES / NOTAS

– 4 –5/4ROUNDING SELECTOR:Example: Set decimal selector to “2”.4 ÷ 9 = 0.444 ... , 5 ÷ 9 = 0.555 ...Note: The decimal point floats during successive

Pagina 42

– 5 –CHANGE SIGN KEY:Changes the algebraic sign of a number (i.e. positive to negative ornegative to positive).NON-ADD / SUBTOTAL KEY:Non-Add – When t

Pagina 43

– 6 –SECOND RECALL MEMORY KEYSECOND RECALL AND CLEAR MEMORY KEY DISPLAYDisplay format:Symbols:M : First memory symbolAppears when a number has been

Pagina 44 - SHARP CORPORATION

– 7 – 1. Remove the paper roll from the calculator. (Tear the paper and remove it from theprint mechanism by using .) 2. Set the power switch to OF

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios