
MD Kompakt Komponenten System MD-E9000H besteht aus MD-E9000H (Hauptgerät) undCP-E9000H (Lautsprechersystem).Chaîne compacte MD MD-E9000H composé de M
Allgemeine Informationen- Zur Beachtung / Zubehör -D-3Zur Beachtung (Fortsetzung) Pflege der Compact DiscsCompact Discs sind ziemlich widerstandsfähi
E-1Important Instruction- Contents - Radio PageListening to the Radio ...20Listen
General Information- Precautions -E-2MD-E9000HNEIVSFDPrecautions General● Please ensure that the equipment is positioned in a well-ventilated areaand
General Information- Precautions / Accessories -E-3Precautions (continued) Care of compact discsCompact discs are fairly resistant to damage, however
General Information- Controls and Indicators -E-4NEIVSFDMD-E9000HControls and Indicators Front panel Reference page01. CD Compartment ...
General Information- Controls and Indicators -E-5 Display01. Record Indicator24, 41-4302. Record Pause Indicator03. High Speed Record Indicator04. CD
General Information- Controls and Indicators -E-6NEIVSFDMD-E9000H Remote Control Reference page01. Remote Control Transmitter ...
General Information- Controls and Indicators -E-7 Speaker System01. Tweeter02. Woofer03. Bass Reflex Duct04. Speaker TerminalsMake sure nothing comes
Preparation for Use- System Connections -E-8NEIVSFDMD-E9000HSystem ConnectionsFM aerialRightspeakerLeft speakerAM loop aerialWall socket(AC 230 V, 50
Preparation for Use- Remote Control -E-9 Battery installation1. Remove the battery cover.2. Insert the batteries according to the direction indicated
Basic Operation- General Control -E-10NEIVSFDMD-E9000H Demonstration modeThe first time the unit is plugged in, the unit will enter the demonstration
Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-4NEIVSFDMD-E9000HBedienungselemente und Anzeigen Frontplatte Bezugsseite01. CD-Fach ...
Basic Operation- Sound Control -E-11Sound Control Adjusting the volumePress the VOLUME W button to increase the volume and the VOLUME X button fordec
Basic Operation- Setting the Clock -E-12NEIVSFDMD-E9000HThis may be operated only with the remote control.In this example, the clock is set for the 24
CD Playback- Listening to a CD -E-13Listening to a CD1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.2 Press the CD button.● If no disc is loade
CD Playback- Listening to a CD -E-14NEIVSFDMD-E9000H To locate the beginning of a trackTo move to the beginning of the next track:Press the 4 button
E-15MD Playback- Listening to a MiniDisc -Listening to a MiniDisc1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.2 Press the MD button.3 Load a
E-16MD Playback- Listening to a MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H To locate the beginning of a trackTo move to the beginning of the next track:Press the 444
E-17Advanced CD/MD Playback- Programmed Play -Programmed PlayYou can choose up to 20 out of 99 tracks for playback in the order you like.1 Press the
E-18Advanced CD/MD Playback- Direct Play / Repeat or Random Play -NEIVSFDMD-E9000HDirect PlayYou can select the CD or MD playback mode; “Repeat play”
E-19Advanced CD/MD Playback- Switching the Display -Switching the Display Switching the time displayEach time the SYMBOL/TIME button on the remote co
E-20Radio- Listening to the Radio -NEIVSFDMD-E9000HListening to the Radio1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.2 Press the TUNER (BAND)
Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-5 Anzeige01. Aufnahmeanzeige24, 41-4302. Aufnahmepausenanzeige03. Schnell-Aufnahmeanzeig
E-21Radio- Listening to a Memorised Station - To recall a memorised stationWhen in the tuner mode, press the PRESET (XXXXX or WWWWW) button to se-lec
E-22RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000HUsing the Radio Data System (RDS) Information provided by RDSEach time the DISPLAY/
E-23RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -SOCIAL Programmes about people and things that influence them individu-ally or in groups. Includes:
E-24RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000HUsing the Radio Data System (RDS) (continued) Using the Auto Station Programme Memor
E-25RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) - To recall stations in memoryTo specify programmed types and select stations (PTY search):You can s
E-26RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000H To automatically play the desired programme(EON-PTY)When the desired type of progr
E-27RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) - To automatically play the traffic information(EON-TI)When the traffic information is broadcast, th
E-28RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000HUsing the Radio Data System (RDS) (continued) Notes for RDS operationIf any of the
E-29MD Recording- Before Recording to a MiniDisc - Differences from tape recordingsYou cannot record music on the reverse side of a MiniDisc.MiniDisc
E-30MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -NEIVSFDMD-E9000HRecording to a MiniDisc from a CD Recording to a MiniDisc from a CD (One-Touch E
Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-6NEIVSFDMD-E9000H Fernbedienung Bezugsseite01. Fernbedienungssensor ...
E-31MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -Notes:● When the CD playing time is longer than the available MiniDisc recording time, therecordi
E-32MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -NEIVSFDMD-E9000HRecording to a MiniDisc from a CD (continued) Programmed recording from a CD1 Pr
E-33MD Recording- Recording to a MiniDisc from the Radio -Recording to a MiniDisc from the Radio1 Tune in to a desired station (see page 20).2 Load a
E-34MD Editing- Titling a MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H1 Press the MD button and load a MiniDisc (see page 15).2 Disc name Track name3 Within 10 second
E-35MD Editing- Titling a MiniDisc -Titling a MiniDisc (continued)To erase disc and track names:1.Perform steps 1 - 3 in the “Creating disc and track
E-36MD Editing- Editing a Recorded MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H To combine tracks1 Press the MD button and load a MiniDisc (see page 15).2 Whilst in t
E-37MD Editing- Editing a Recorded MiniDisc - To move programmed tracks (programmedmove)1 Programme tracks in the desired order (steps 1 - 5, page 17)
E-38MD Editing- Editing a Recorded MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H To erase all of the tracks at once1 Press the MD button and load a MiniDisc (see page
Advanced Features- Timer and Sleep Operation -E-39Timer and Sleep Operation Timer playback/Timer recording● Before setting the timer, press the CLOCK
Advanced Features- Timer and Sleep Operation -E-40NEIVSFDMD-E9000H5 Press the MEMORY/ENTER button to set the sleep time.6 The unit will enter the stan
Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-7 Lautsprechersystem01. Hochtöner02. Tieftöner03. Baßreflex-Öffnung04. Lautsprecherklemm
Advanced Features- Enhancing Your Stereo System -E-41Enhancing Your Stereo SystemThe connection cable is not included. Purchase a commercially availab
References- What is a MiniDisc? / MiniDisc System Limitations -E-42NEIVSFDMD-E9000HThe disc is stored in a cartridge. You can handle it easily without
References- Error Messages -E-43Error MessagesError messagesBLANK MDCan’t COPYCan’t EDITCan’t READ(:Number orsymbol)Can’t RECCan’t WRITEDISC FULLEr-CD
References- Troubleshooting Chart -E-44NEIVSFDMD-E9000HTroubleshooting ChartMany potential “problems” can be resolved by the owner without calling a
References- Troubleshooting Chart / Maintenance -E-45Troubleshooting Chart (continued) If trouble occursWhen this product is subjected to strong ext
References- Specifications -E-46NEIVSFDMD-E9000H MiniDiscType MiniDisc recorderSignal readout Non-contact, 3-beam semiconductor laser pickupRotation
MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO*16-MEMO-MD9000H(SEEG) 01.9.13, 15:5447
MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO*16-MEMO-MD9000H(SEEG) 01.9.13, 15:5448
TINSZ0693AWZZA0104. YTSHARP CORPORATION*17-BACK-MD9000H(SEEG) 2001.4.20, 3:26 PM49
Vorbereitung für die Inbetriebnahme- Anschluß des Systems -D-8MD-E9000HNEIVSFDAnschluß des SystemsUKW-AntenneRechterLautsprecherLinkerLautsprecherMW-R
Vorbereitung für die Inbetriebnahme- Fernbedienung -D-9 Einsetzen der Batterien1. Den Batteriefachdeckel entfernen.2. Die Batterien entsprechend der
Grundbedienung- Allgemeine Regelung -D-10MD-E9000HNEIVSFD Demonstrations-BetriebsartWenn das Gerät zum ersten Mal angeschlossen wird, schaltet es in
Grundbedienung- Klangregelung -D-11Klangregelung LautstärkeregelungZum Erhöhen der Lautstärke die VOLUME W-Taste drücken; zum Vermindern dieVOLUME X-
Grundbedienung- Einstellen der Uhr -D-12MD-E9000HNEIVSFDDies kann nur mit der Fernbedienung betätigt werden.In diesem Beispiel ist die Uhr für die 24-
iBESONDERE ANMERKUNGENREMARQUES SPÉCIALESNOTAS ESPECIALESSÄRSKILDA ANMÄRKNINGARNOTE PARTICOLARIBIJZONDERE OPMERKINGENSPECIAL NOTES● Dieses Gerät entsp
CD-Wiedergabe- Abspielen einer CD -D-13Abspielen einer CD1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.2 Die CD -Taste drücken.● Wenn k
CD-Wiedergabe- Abspielen einer CD -D-14MD-E9000HNEIVSFD Auffinden des TitelanfangsWeitergehen zum Anfang des nächsten Titels:Während der Wiedergabe d
MD Playback- Listening to a MiniDisc -MD-Wiedergabe- Abspielen einer Mini-Disc -D-15Abspielen einer Mini-Disc1 Zum Einschalten des Geräts die ON/STAND
MD-Wiedergabe- Abspielen einer Mini-Disc -D-16MD-E9000HNEIVSFDAbspielen einer Mini-Disc (Fortsetzung)Unterbrechen der Wiedergabe:Die MD 06-Taste drück
Fortgeschrittene CD/MD-Wiedergabe- Programmierte Wiedergabe -D-17Programmierte Wiedergabe5 Die Taste CD HHHHH oder MD HHHHH drücken.6 Die Taste CD 060
Fortgeschrittene CD/MD-Wiedergabe- Direktwiedergabe / Wiederholte Wiedergabe und Zufallswiedergabe -D-18MD-E9000HNEIVSFDDirektwiedergabeSie können die
Fortgeschrittene CD/MD-Wiedergabe- Umschalten der Anzeige -D-19Umschalten der Anzeige Umschalten der ZeitanzeigeBei jedem Drücken der SYMBOL/TIME-Tast
Rundfunk- Rundfunkempfang -D-20MD-E9000HNEIVSFDRundfunkempfang1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.2 Die TUNER (BAND)-Taste drü
Rundfunk- Empfangen eines gespeicherten Senders -D-21 Abrufen eines gespeicherten SendersIn der Tuner-Betriebsart die PRESET (XXXXX oder WWWWW)-Taste
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-22MD-E9000HNEIVSFDBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) Durch RDS gebotene InformationenBei
ii● Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist dieNetzspannung immer noch im Gerät vorhanden.Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY einge
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-23SOCIAL Programme über Soziologie, Geschichte, Geographie, Psychologieund Gesellschaft.RELIGI
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-24MD-E9000HNEIVSFDBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung) Benutzen des automatisc
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-25 Abrufen von abgespeicherten SendernBestimmen von Programmarten und Wählen von Sendern (PTY
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-26MD-E9000HNEIVSFD Automatisches Empfangen des gewünsch-ten Programms (EON-PTY)Wenn die gewün
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-27 Automatisches Empfangen der Verkehrsin-formation (EON-TI)Wenn die Verkehrsinformation gese
RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-28MD-E9000HNEIVSFDBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung) Hinweise zum RDS-Betri
MD-Aufnahme- Vor Aufnahme auf Mini-Disc -D-29 Unterschiede gegenüber BandaufnahmenSie können Musik nicht auf die Rückseite einer Mini-Disc aufzeichne
MD-Aufnahme- Aufnahme von CD auf Mini-Disc -D-30MD-E9000HNEIVSFDAufnahme von CD auf Mini-Disc Aufnahme von CD auf Mini-Disc (Ein-Tasten-Editierung)Mi
MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -D-31MD-Aufnahme- Aufnahme von CD auf Mini-Disc -Hinweise:● Ist die CD-Spielzeit länger als die verfüg
MD-Aufnahme- Aufnahme von CD auf Mini-Disc -D-32MD-E9000HNEIVSFDAufnahme von CDs auf Mini-Disc (Fortsetzung) Programmierte Aufnahme von CD1 Gewünscht
iii● Vorsicht:Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten bestehtdie Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten kei
MD-Aufnahme- Aufnahme von Radio auf Mini-Disc -D-33Aufnahme von Radio auf Mini-Disc1 Einen gewünschten Sender einstellen (siehe Seite 20).2 Eine bespi
D-34MD-Editierung- Betiteln einer Mini-Disc -MD-E9000HNEIVSFD1 Die MD -Taste drücken und eine Mini-Disc einlegen (siehe Seite15).2 Discname Titelname
D-35MD Editing- Titling a MiniDisc -Betiteln einer Mini-Disc (Fortsetzung)Löschen von Disc- und Titelnamen:1. Die Schritte 1 - 3 im Abschnitt “Erstell
D-36MD-Editierung- Editieren einer bespielten Mini-Disc -MD-E9000HNEIVSFD Verbinden von Titeln1 Die MD -Taste drücken und eine Mini-Disc einlegen (si
D-37MD-Editierung- Editieren einer bespielten Mini-Disc - Verschieben programmierter Titel (program-miertes Verschieben)1 Titel in gewünschter Reihenf
D-38MD-Editierung- Editieren einer bespielten Mini-Disc -MD-E9000HNEIVSFD Löschen aller Titel auf einmal1 Die MD -Taste drücken und eine Mini-Disc ei
Fortgeschrittene Funktionen- Timer- und Sleep-Funktion -D-39Timer- und Sleep-Funktion Timer-Wiedergabe/Timer-Aufnahme● Vor dem Einstellen des Timers d
Fortgeschrittene Funktionen- Timer- und Sleep-Funktion -D-40MD-E9000HNEIVSFD5 Die MEMORY/ENTER-Taste drücken, um die Einschlafzeit einzu-stellen.6 Nac
Fortgeschrittene Funktionen- Erhöhen des Stereo-Systems -D-41Erhöhen des Stereo-SystemsDas Anschlußkabel gehört nicht zum Lieferumfang. Kaufen Sie ein
Referenzen- Was ist eine Mini-Disc?/Mini-Disc-Systembeschränkungen -D-42MD-E9000HNEIVSFDDie Disc ist in einer Kassette gelagert. Sie können sie ohne B
iv● CAUTIONUse of controls, adjustments or performance of procedures other thanthose specified herein may result in hazardous radiation exposure.As th
Referenzen- Fehlermeldungen -D-43FehlermeldungenFehlermeldungenBLANK MDCan’t COPYCan’t EDITCan’t READ(:Nummeroder Symbol)Can’t RECCan’t WRITEDISC FULL
Referenzen- Fehlersuchtabelle -D-44MD-E9000HNEIVSFDFehlersuchtabelleViele scheinbare “Probleme” können vom Benutzer ohne Anforderung einesKundendiens
Referenzen- Fehlersuchtabelle / Wartung -D-45Fehlersuchtabelle (Fortsetzung) Wenn Störung auftrittWenn dieses Produkt von starker externer Interferen
Referenzen- Technische Daten -D-46MD-E9000HNEIVSFD Mini-DiscTyp Mini-Disc-RecorderSignalabtastung Kontaktloser 3-Strahl-Halbleiter-Laser-AbtasterDreh
F-1Instructions importantes- Table des matières - Radio PageÉcoute de la radio ...
Informations générales- Précautions -F-2NEIVSFDMD-E9000HPrécautions Général● Vérifier que l’appareil est installé dans un lieu bien aéré et qu’il est
Informations générales- Précautions/Accessoires -F-3Précautions (suite) Entretien des compact discsLe compact disc résiste bien aux dommages, mais il
Informations générales- Commandes et voyants -F-4NEIVSFDMD-E9000HCommandes et voyants Façade Page de référence01. Compartiment CD ...
Informations générales- Commandes et voyants -F-5 Affichage01. Voyant d’enregistrement24, 41-4302. Voyant de pause d’enregistrement03. Voyant d’enreg
Informations générales- Commandes et voyants -F-6NEIVSFDMD-E9000HCommandes et voyants (suite)Les touches portant la marque “✰“ dans l’illustration ne
vLaser Diode Properties● Material: GaAlAs● Wavelength: 785 nm● Pulse time:Read mode: 0.8 mW ContinuousWrite mode: max 10 mW 0.5Smin cycle 1.5SRepetiti
Informations générales- Commandes et voyants -F-7 Enceinte acoustique01. Tweeter02. Woofer03. Évent de baffle réflex04. Bornes d’enceinteVeiller à ce
Avant l’utilisation- Raccordement du système -F-8MD-E9000HNEIVSFD Raccordement des antennesAntenne FM fournie:Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75
Avant l’utilisation- Télécommande -F-9 Mise en place des piles1. Retirer le couvercle.2. Installer les piles en respectant les polarités indiquées da
Fonctionnement de base- Commande générale -F-10MD-E9000HNEIVSFD Mode de démonstrationLa première fois qu’on branche l’appareil, ce dernier entre en m
Fonctionnement de base- Réglage du son -F-11Réglage du son Réglage du volumeAppuyer sur la touche VOLUME W pour augmenter le volume et la touche VOLU
Fonctionnement de base- Réglage de l’horloge -F-12MD-E9000HNEIVSFDCette opération ne se fait que par la télécommande.Dans cet exemple, l’horloge est r
Lecture CD- Écoute de CD -F-13Écoute de CD1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.2 Appuyer sur la touche CD .● S’il n’y a pas de
Lecture CD- Écoute de CD -F-14MD-E9000HNEIVSFD Pour localiser un morceauPour passer au morceau suivant:Appuyer, en cours de lecture, sur la touche 4
Lecture MD- Écoute d’un minidisc -F-15Écoute d’un minidisc1 Allumer l’appareil en pressant la touche ON/STAND-BY.2 Appuyer sur la touche MD .3 Mettre
F-16Lecture MD- Écoute d’un minidisc -MD-E9000HNEIVSFD Pour localiser un morceauPour passer au morceau suivant:En cours de lecture, appuyer sur la to
viEigenschaften der LaserdiodeMaterial: GaAIAsWellenlänge: 780 nmEmissionsdauer: kontinuierlichLaser-Ausgang: max. 0,6 mWCaractéristiques de la diode
F-17Lecture avancée de CD/MD- Lecture des morceaux programmés -Lecture des morceaux programmés5 Appuyer sur la touche CD HHHHH ou MD HHHHH pour déclen
F-18Lecture avancée de CD/MD- Lecture directe/Répétition et lecture au hasard -MD-E9000HNEIVSFDLecture directeOn peut sélectionner un mode de lecture
F-19Lecture avancée de CD/MD- Commutation de l’affichage - Commutation de l’affichage pendant la lec-ture MDL’affichage change comme suit chaque fois
F-20Radio- Écoute de la radio -MD-E9000HNEIVSFDÉcoute de la radio1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.2 Agir sur la touche TUNE
F-21Radio- Écoute d’une station mise en mémoire - Rappel d’une station mémoriséeEn mode de tuner, sélectionner une station souhaitée en appuyantsur l
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-22MD-E9000HNEIVSFDRa
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-23TRAVEL Programmes
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-24MD-E9000HNEIVSFDRa
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-25 Pour rappeler un
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-26MD-E9000HNEIVSFD
Wichtige Anweisung- Inhalt -D-1DEUTSCH Rundfunk SeiteRundfunkempfang ...20E
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-27 Pour écouter aut
Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-28MD-E9000HNEIVSFDRa
F-29Enregistrement sur un MD- Avant d’enregistrer sur un minidisc - Différence par rapport à l'enregistrement surcassetteIl n'est pas possi
F-30Enregistrement sur un MD- Enregistrement de CD vers un minidisc -MD-E9000HNEIVSFDEnregistrement de CD vers un minidisc Enregistrement d'un C
F-31Enregistrement sur un MD- Enregistrement de CD vers un minidisc -Notes:● Lorsque le temps de lecture CD est plus long que le temps restant disponi
F-32Enregistrement sur un MD- Enregistrement de CD vers un minidisc -MD-E9000HNEIVSFDRecording to a MiniDisc from a CD (continued) Enregistrement des
F-33Enregistrement sur un MD- Enregistrement de la radio vers un minidisc -Enregistrement de la radio vers un minidisc1 Faire l'accord sur une st
F-34Montage MD- Titrage d’un minidisc -MD-E9000HNEIVSFD1 Appuyer sur la touche MD et mettre un MD en place (voir page15).2 Titre de disque Titre de
F-35Montage MD- Titrage d’un minidisc -Titrage d’un minidisc (suite)Pour effacer un caractère:Exemple) Pour changer “LAVE SONG” pour “LOVE SONG”1. Sui
F-36Montage MD- Montage d’un minidisc enregistré -MD-E9000HNEIVSFD Pour fusionner des morceaux1 Appuyer sur la touche MD et mettre un MD en place (v
Allgemeine Informationen- Zur Beachtung -D-2NEIVSFDMD-E9000HZur Beachtung Allgemeines● Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung ge
F-37Montage MD- Montage d’un minidisc enregistré - Pour déplacer des morceaux programmés(déplacement programmé)1 Programmer des morceaux dans un ordre
F-38Montage MD- Montage d’un minidisc enregistré -MD-E9000HNEIVSFD Pour effacer tous les morceaux à la fois1 Appuyer sur la touche MD et mettre un M
Fonctions avancées- Opérations programmées et mise en arrêt différée -F-39Opérations programmées et mise en arrêt différée Opérations programmées (lec
Fonctions avancées- Opérations programmées et mise en arrêt différée -F-40MD-E9000HNEIVSFD5 Appuyer sur la touche MEMORY/ENTER pour valider.6 La durée
Fonctions avancées- Enrichissement du système -F-41Enrichissement du systèmeLe câble de raccordement n’est pas fourni. Se procurer un câble vendu dans
Références- Qu’est-ce qu’un minidisc?/Limites du minidisc -F-42MD-E9000HNEIVSFDUn disque est enfermé dans une cartouche qui permet une manipulation fa
Références- Messages affichés -F-43Messages affichésMessagesd’erreurBLANK MDCan’t COPYCan’t EDITCan’t READ(:numéro ousymbole)Can’t RECCan’t WRITEDISC
Références- Dépannage -F-44MD-E9000HNEIVSFDDépannageL’utilisateur peut résoudre pas mal de problèmes sans faire appel à un dépanneur.Si le cas se prés
Références- Dépannage/Entretien -F-45Dépannage (suite) En cas de problèmeSi l’appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surt
Références- Fiche technique -F-46MD-E9000HNEIVSFD MinidiscType Enregistreur MDProcédé de lecture Sans contact, par laser à semi-conducteur à 3 faisce
Comentarios a estos manuales