Sharp MD-E9000H Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Ecualizadores de audio Sharp MD-E9000H. Sharp MD-E9000H Specifications Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 148
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
MD Kompakt Komponenten System MD-E9000H besteht aus MD-E9000H (Hauptgerät) und
CP-E9000H (Lautsprechersystem).
Chaîne compacte MD MD-E9000H composé de MD-E9000H (appareil principal) et de
CP-E9000H (enceintes acoustiques).
Sistema compacto MD MD-E9000H que consta de MD-E9000H (aparato principal) y
CP-E9000H (sistema de altavoces).
MD-E9000H MD Kompakt Kompontsystem av MD-E9000H (huvudenhet) och
CP-E9000H (högtalarsystem).
Sistema compact MD MD-E9000H consiste di MD-E9000H (apparecchio principale) e
CP-E9000H (diffusori).
MD-E9000H MD compact componentensysteem bestaande uit MD-E9000H (hoofdtoestel) en
CP- E9000H (luidsprekersysteem).
MD-E9000H MD Compact Component System consisting of MD-E9000H (main unit) and
CP-E9000H (speaker system).
MD KOMPAKT KOMPONENTEN SYSTEM
CHAÎNE COMPACTE MD
SISTEMA COMPACTO MD
MD KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM
SISTEMA COMPACT MD
MD COMPACT COMPONENTENSYSTEEM
MD COMPACT COMPONENT SYSTEM
MODELL MODELLO
MODÈLE MODEL
MODELO MODEL
MODELL
MD-E9000H
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI
MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO OPERATION MANUAL
BRUKSANVISNING
DEUTSCH ······ Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-46.
FRANÇAIS ······ Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-46.
ESPAÑOL ······ Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-46.
SVENSKA ······ Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-46.
ITALIANO ······ Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-46.
NEDERLANDS ······
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en
N-1 t/m N-46.
ENGLISH ······ Please refer to pages i to vi and E-1 to E-46.
*01-F-MD9000H(SEEG) 01.4.19, 3:01 PM1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Indice de contenidos

Pagina 1 - MD-E9000H

MD Kompakt Komponenten System MD-E9000H besteht aus MD-E9000H (Hauptgerät) undCP-E9000H (Lautsprechersystem).Chaîne compacte MD MD-E9000H composé de M

Pagina 2 - SISTEMA COMPACT MD MD-E9000H

Allgemeine Informationen- Zur Beachtung / Zubehör -D-3Zur Beachtung (Fortsetzung) Pflege der Compact DiscsCompact Discs sind ziemlich widerstandsfähi

Pagina 3

E-1Important Instruction- Contents - Radio PageListening to the Radio ...20Listen

Pagina 4

General Information- Precautions -E-2MD-E9000HNEIVSFDPrecautions General● Please ensure that the equipment is positioned in a well-ventilated areaand

Pagina 5 - KLASS 1 LASERAPPARAT

General Information- Precautions / Accessories -E-3Precautions (continued) Care of compact discsCompact discs are fairly resistant to damage, however

Pagina 6

General Information- Controls and Indicators -E-4NEIVSFDMD-E9000HControls and Indicators Front panel Reference page01. CD Compartment ...

Pagina 7

General Information- Controls and Indicators -E-5 Display01. Record Indicator24, 41-4302. Record Pause Indicator03. High Speed Record Indicator04. CD

Pagina 8 - Wichtige Anweisung

General Information- Controls and Indicators -E-6NEIVSFDMD-E9000H Remote Control Reference page01. Remote Control Transmitter ...

Pagina 9 - Zur Beachtung

General Information- Controls and Indicators -E-7 Speaker System01. Tweeter02. Woofer03. Bass Reflex Duct04. Speaker TerminalsMake sure nothing comes

Pagina 10 - Allgemeine Informationen

Preparation for Use- System Connections -E-8NEIVSFDMD-E9000HSystem ConnectionsFM aerialRightspeakerLeft speakerAM loop aerialWall socket(AC 230 V, 50

Pagina 11

Preparation for Use- Remote Control -E-9 Battery installation1. Remove the battery cover.2. Insert the batteries according to the direction indicated

Pagina 12

Basic Operation- General Control -E-10NEIVSFDMD-E9000H Demonstration modeThe first time the unit is plugged in, the unit will enter the demonstration

Pagina 13

Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-4NEIVSFDMD-E9000HBedienungselemente und Anzeigen Frontplatte Bezugsseite01. CD-Fach ...

Pagina 14

Basic Operation- Sound Control -E-11Sound Control Adjusting the volumePress the VOLUME W button to increase the volume and the VOLUME X button fordec

Pagina 15 - Anschluß des Systems

Basic Operation- Setting the Clock -E-12NEIVSFDMD-E9000HThis may be operated only with the remote control.In this example, the clock is set for the 24

Pagina 16 - Fernbedienung

CD Playback- Listening to a CD -E-13Listening to a CD1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.2 Press the CD button.● If no disc is loade

Pagina 17 - Allgemeine Regelung

CD Playback- Listening to a CD -E-14NEIVSFDMD-E9000H To locate the beginning of a trackTo move to the beginning of the next track:Press the 4 button

Pagina 18 - Klangregelung

E-15MD Playback- Listening to a MiniDisc -Listening to a MiniDisc1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.2 Press the MD button.3 Load a

Pagina 19 - Einstellen der Uhr

E-16MD Playback- Listening to a MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H To locate the beginning of a trackTo move to the beginning of the next track:Press the 444

Pagina 20 - Abspielen einer CD

E-17Advanced CD/MD Playback- Programmed Play -Programmed PlayYou can choose up to 20 out of 99 tracks for playback in the order you like.1 Press the

Pagina 21 - CD-Wiedergabe

E-18Advanced CD/MD Playback- Direct Play / Repeat or Random Play -NEIVSFDMD-E9000HDirect PlayYou can select the CD or MD playback mode; “Repeat play”

Pagina 22 - Abspielen einer Mini-Disc

E-19Advanced CD/MD Playback- Switching the Display -Switching the Display Switching the time displayEach time the SYMBOL/TIME button on the remote co

Pagina 23 - MD-Wiedergabe

E-20Radio- Listening to the Radio -NEIVSFDMD-E9000HListening to the Radio1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.2 Press the TUNER (BAND)

Pagina 24 - Programmierte Wiedergabe

Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-5 Anzeige01. Aufnahmeanzeige24, 41-4302. Aufnahmepausenanzeige03. Schnell-Aufnahmeanzeig

Pagina 25 - Zufallswiedergabe

E-21Radio- Listening to a Memorised Station - To recall a memorised stationWhen in the tuner mode, press the PRESET (XXXXX or WWWWW) button to se-lec

Pagina 26 - Umschalten der Anzeige

E-22RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000HUsing the Radio Data System (RDS) Information provided by RDSEach time the DISPLAY/

Pagina 27 - Rundfunkempfang

E-23RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -SOCIAL Programmes about people and things that influence them individu-ally or in groups. Includes:

Pagina 28 - Rundfunk

E-24RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000HUsing the Radio Data System (RDS) (continued) Using the Auto Station Programme Memor

Pagina 29 - RDS-Rundfunk

E-25RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) - To recall stations in memoryTo specify programmed types and select stations (PTY search):You can s

Pagina 30

E-26RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000H To automatically play the desired programme(EON-PTY)When the desired type of progr

Pagina 31

E-27RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) - To automatically play the traffic information(EON-TI)When the traffic information is broadcast, th

Pagina 32

E-28RDS Radio- Using the Radio Data System (RDS) -NEIVSFDMD-E9000HUsing the Radio Data System (RDS) (continued) Notes for RDS operationIf any of the

Pagina 33

E-29MD Recording- Before Recording to a MiniDisc - Differences from tape recordingsYou cannot record music on the reverse side of a MiniDisc.MiniDisc

Pagina 34

E-30MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -NEIVSFDMD-E9000HRecording to a MiniDisc from a CD Recording to a MiniDisc from a CD (One-Touch E

Pagina 35

Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-6NEIVSFDMD-E9000H Fernbedienung Bezugsseite01. Fernbedienungssensor ...

Pagina 36 - Vor Aufnahme auf Mini-Disc

E-31MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -Notes:● When the CD playing time is longer than the available MiniDisc recording time, therecordi

Pagina 37 - Aufnahme von CD auf Mini-Disc

E-32MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -NEIVSFDMD-E9000HRecording to a MiniDisc from a CD (continued) Programmed recording from a CD1 Pr

Pagina 38 - MD-Aufnahme

E-33MD Recording- Recording to a MiniDisc from the Radio -Recording to a MiniDisc from the Radio1 Tune in to a desired station (see page 20).2 Load a

Pagina 39

E-34MD Editing- Titling a MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H1 Press the MD button and load a MiniDisc (see page 15).2 Disc name Track name3 Within 10 second

Pagina 40

E-35MD Editing- Titling a MiniDisc -Titling a MiniDisc (continued)To erase disc and track names:1.Perform steps 1 - 3 in the “Creating disc and track

Pagina 41 - Betiteln einer Mini-Disc

E-36MD Editing- Editing a Recorded MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H To combine tracks1 Press the MD button and load a MiniDisc (see page 15).2 Whilst in t

Pagina 42

E-37MD Editing- Editing a Recorded MiniDisc - To move programmed tracks (programmedmove)1 Programme tracks in the desired order (steps 1 - 5, page 17)

Pagina 43 - MD-Editierung

E-38MD Editing- Editing a Recorded MiniDisc -NEIVSFDMD-E9000H To erase all of the tracks at once1 Press the MD button and load a MiniDisc (see page

Pagina 44

Advanced Features- Timer and Sleep Operation -E-39Timer and Sleep Operation Timer playback/Timer recording● Before setting the timer, press the CLOCK

Pagina 45

Advanced Features- Timer and Sleep Operation -E-40NEIVSFDMD-E9000H5 Press the MEMORY/ENTER button to set the sleep time.6 The unit will enter the stan

Pagina 46 - Timer- und Sleep-Funktion

Allgemeine Informationen- Bedienungselemente und Anzeigen -D-7 Lautsprechersystem01. Hochtöner02. Tieftöner03. Baßreflex-Öffnung04. Lautsprecherklemm

Pagina 47 - Fortgeschrittene Funktionen

Advanced Features- Enhancing Your Stereo System -E-41Enhancing Your Stereo SystemThe connection cable is not included. Purchase a commercially availab

Pagina 48 - Erhöhen des Stereo-Systems

References- What is a MiniDisc? / MiniDisc System Limitations -E-42NEIVSFDMD-E9000HThe disc is stored in a cartridge. You can handle it easily without

Pagina 49 - Was ist eine Mini-Disc?

References- Error Messages -E-43Error MessagesError messagesBLANK MDCan’t COPYCan’t EDITCan’t READ(:Number orsymbol)Can’t RECCan’t WRITEDISC FULLEr-CD

Pagina 50 - Fehlermeldungen

References- Troubleshooting Chart -E-44NEIVSFDMD-E9000HTroubleshooting ChartMany potential “problems” can be resolved by the owner without calling a

Pagina 51 - Fehlersuchtabelle

References- Troubleshooting Chart / Maintenance -E-45Troubleshooting Chart (continued) If trouble occursWhen this product is subjected to strong ext

Pagina 52 - Referenzen

References- Specifications -E-46NEIVSFDMD-E9000H MiniDiscType MiniDisc recorderSignal readout Non-contact, 3-beam semiconductor laser pickupRotation

Pagina 53 - Technische Daten

MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO*16-MEMO-MD9000H(SEEG) 01.9.13, 15:5447

Pagina 54 - FRANÇAIS

MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO*16-MEMO-MD9000H(SEEG) 01.9.13, 15:5448

Pagina 55 - Précautions

TINSZ0693AWZZA0104. YTSHARP CORPORATION*17-BACK-MD9000H(SEEG) 2001.4.20, 3:26 PM49

Pagina 56 - Accessoires

Vorbereitung für die Inbetriebnahme- Anschluß des Systems -D-8MD-E9000HNEIVSFDAnschluß des SystemsUKW-AntenneRechterLautsprecherLinkerLautsprecherMW-R

Pagina 57 - Commandes et voyants

Vorbereitung für die Inbetriebnahme- Fernbedienung -D-9 Einsetzen der Batterien1. Den Batteriefachdeckel entfernen.2. Die Batterien entsprechend der

Pagina 58 - Informations générales

Grundbedienung- Allgemeine Regelung -D-10MD-E9000HNEIVSFD Demonstrations-BetriebsartWenn das Gerät zum ersten Mal angeschlossen wird, schaltet es in

Pagina 59

Grundbedienung- Klangregelung -D-11Klangregelung LautstärkeregelungZum Erhöhen der Lautstärke die VOLUME W-Taste drücken; zum Vermindern dieVOLUME X-

Pagina 60

Grundbedienung- Einstellen der Uhr -D-12MD-E9000HNEIVSFDDies kann nur mit der Fernbedienung betätigt werden.In diesem Beispiel ist die Uhr für die 24-

Pagina 61 - External FM aerial

iBESONDERE ANMERKUNGENREMARQUES SPÉCIALESNOTAS ESPECIALESSÄRSKILDA ANMÄRKNINGARNOTE PARTICOLARIBIJZONDERE OPMERKINGENSPECIAL NOTES● Dieses Gerät entsp

Pagina 62 - Télécommande

CD-Wiedergabe- Abspielen einer CD -D-13Abspielen einer CD1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.2 Die CD -Taste drücken.● Wenn k

Pagina 63 - Commande générale

CD-Wiedergabe- Abspielen einer CD -D-14MD-E9000HNEIVSFD Auffinden des TitelanfangsWeitergehen zum Anfang des nächsten Titels:Während der Wiedergabe d

Pagina 64 - 0 1 239MAXIMUM

MD Playback- Listening to a MiniDisc -MD-Wiedergabe- Abspielen einer Mini-Disc -D-15Abspielen einer Mini-Disc1 Zum Einschalten des Geräts die ON/STAND

Pagina 65 - Réglage de l’horloge

MD-Wiedergabe- Abspielen einer Mini-Disc -D-16MD-E9000HNEIVSFDAbspielen einer Mini-Disc (Fortsetzung)Unterbrechen der Wiedergabe:Die MD 06-Taste drück

Pagina 66 - Écoute de CD

Fortgeschrittene CD/MD-Wiedergabe- Programmierte Wiedergabe -D-17Programmierte Wiedergabe5 Die Taste CD HHHHH oder MD HHHHH drücken.6 Die Taste CD 060

Pagina 67 - Lecture CD

Fortgeschrittene CD/MD-Wiedergabe- Direktwiedergabe / Wiederholte Wiedergabe und Zufallswiedergabe -D-18MD-E9000HNEIVSFDDirektwiedergabeSie können die

Pagina 68 - Écoute d’un minidisc

Fortgeschrittene CD/MD-Wiedergabe- Umschalten der Anzeige -D-19Umschalten der Anzeige Umschalten der ZeitanzeigeBei jedem Drücken der SYMBOL/TIME-Tast

Pagina 69 - Lecture MD

Rundfunk- Rundfunkempfang -D-20MD-E9000HNEIVSFDRundfunkempfang1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.2 Die TUNER (BAND)-Taste drü

Pagina 70 - Lecture avancée de CD/MD

Rundfunk- Empfangen eines gespeicherten Senders -D-21 Abrufen eines gespeicherten SendersIn der Tuner-Betriebsart die PRESET (XXXXX oder WWWWW)-Taste

Pagina 71 - Lecture directe

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-22MD-E9000HNEIVSFDBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) Durch RDS gebotene InformationenBei

Pagina 72 - Commutation de l’affichage

ii● Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist dieNetzspannung immer noch im Gerät vorhanden.Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY einge

Pagina 73 - Écoute de la radio

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-23SOCIAL Programme über Soziologie, Geschichte, Geographie, Psychologieund Gesellschaft.RELIGI

Pagina 74

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-24MD-E9000HNEIVSFDBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung) Benutzen des automatisc

Pagina 75 - ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-25 Abrufen von abgespeicherten SendernBestimmen von Programmarten und Wählen von Sendern (PTY

Pagina 76

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-26MD-E9000HNEIVSFD Automatisches Empfangen des gewünsch-ten Programms (EON-PTY)Wenn die gewün

Pagina 77

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-27 Automatisches Empfangen der Verkehrsin-formation (EON-TI)Wenn die Verkehrsinformation gese

Pagina 78

RDS-Rundfunk- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -D-28MD-E9000HNEIVSFDBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung) Hinweise zum RDS-Betri

Pagina 79

MD-Aufnahme- Vor Aufnahme auf Mini-Disc -D-29 Unterschiede gegenüber BandaufnahmenSie können Musik nicht auf die Rückseite einer Mini-Disc aufzeichne

Pagina 80

MD-Aufnahme- Aufnahme von CD auf Mini-Disc -D-30MD-E9000HNEIVSFDAufnahme von CD auf Mini-Disc Aufnahme von CD auf Mini-Disc (Ein-Tasten-Editierung)Mi

Pagina 81

MD Recording- Recording to a MiniDisc from a CD -D-31MD-Aufnahme- Aufnahme von CD auf Mini-Disc -Hinweise:● Ist die CD-Spielzeit länger als die verfüg

Pagina 82 - Enregistrement sur un MD

MD-Aufnahme- Aufnahme von CD auf Mini-Disc -D-32MD-E9000HNEIVSFDAufnahme von CDs auf Mini-Disc (Fortsetzung) Programmierte Aufnahme von CD1 Gewünscht

Pagina 83

iii● Vorsicht:Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten bestehtdie Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten kei

Pagina 84

MD-Aufnahme- Aufnahme von Radio auf Mini-Disc -D-33Aufnahme von Radio auf Mini-Disc1 Einen gewünschten Sender einstellen (siehe Seite 20).2 Eine bespi

Pagina 85

D-34MD-Editierung- Betiteln einer Mini-Disc -MD-E9000HNEIVSFD1 Die MD -Taste drücken und eine Mini-Disc einlegen (siehe Seite15).2 Discname Titelname

Pagina 86

D-35MD Editing- Titling a MiniDisc -Betiteln einer Mini-Disc (Fortsetzung)Löschen von Disc- und Titelnamen:1. Die Schritte 1 - 3 im Abschnitt “Erstell

Pagina 87 - Titrage d’un minidisc

D-36MD-Editierung- Editieren einer bespielten Mini-Disc -MD-E9000HNEIVSFD Verbinden von Titeln1 Die MD -Taste drücken und eine Mini-Disc einlegen (si

Pagina 88 - Montage MD

D-37MD-Editierung- Editieren einer bespielten Mini-Disc - Verschieben programmierter Titel (program-miertes Verschieben)1 Titel in gewünschter Reihenf

Pagina 89

D-38MD-Editierung- Editieren einer bespielten Mini-Disc -MD-E9000HNEIVSFD Löschen aller Titel auf einmal1 Die MD -Taste drücken und eine Mini-Disc ei

Pagina 90

Fortgeschrittene Funktionen- Timer- und Sleep-Funktion -D-39Timer- und Sleep-Funktion Timer-Wiedergabe/Timer-Aufnahme● Vor dem Einstellen des Timers d

Pagina 91

Fortgeschrittene Funktionen- Timer- und Sleep-Funktion -D-40MD-E9000HNEIVSFD5 Die MEMORY/ENTER-Taste drücken, um die Einschlafzeit einzu-stellen.6 Nac

Pagina 92 - Fonctions avancées

Fortgeschrittene Funktionen- Erhöhen des Stereo-Systems -D-41Erhöhen des Stereo-SystemsDas Anschlußkabel gehört nicht zum Lieferumfang. Kaufen Sie ein

Pagina 93

Referenzen- Was ist eine Mini-Disc?/Mini-Disc-Systembeschränkungen -D-42MD-E9000HNEIVSFDDie Disc ist in einer Kassette gelagert. Sie können sie ohne B

Pagina 94 - Enrichissement du système

iv● CAUTIONUse of controls, adjustments or performance of procedures other thanthose specified herein may result in hazardous radiation exposure.As th

Pagina 95 - Deux volets, un sur

Referenzen- Fehlermeldungen -D-43FehlermeldungenFehlermeldungenBLANK MDCan’t COPYCan’t EDITCan’t READ(:Nummeroder Symbol)Can’t RECCan’t WRITEDISC FULL

Pagina 96 - Messages affichés

Referenzen- Fehlersuchtabelle -D-44MD-E9000HNEIVSFDFehlersuchtabelleViele scheinbare “Probleme” können vom Benutzer ohne Anforderung einesKundendiens

Pagina 97 - Dépannage

Referenzen- Fehlersuchtabelle / Wartung -D-45Fehlersuchtabelle (Fortsetzung) Wenn Störung auftrittWenn dieses Produkt von starker externer Interferen

Pagina 98 - Entretien

Referenzen- Technische Daten -D-46MD-E9000HNEIVSFD Mini-DiscTyp Mini-Disc-RecorderSignalabtastung Kontaktloser 3-Strahl-Halbleiter-Laser-AbtasterDreh

Pagina 99 - Fiche technique

F-1Instructions importantes- Table des matières - Radio PageÉcoute de la radio ...

Pagina 100 - - Contents

Informations générales- Précautions -F-2NEIVSFDMD-E9000HPrécautions Général● Vérifier que l’appareil est installé dans un lieu bien aéré et qu’il est

Pagina 101 - - Precautions

Informations générales- Précautions/Accessoires -F-3Précautions (suite) Entretien des compact discsLe compact disc résiste bien aux dommages, mais il

Pagina 102 - - Precautions / Accessories

Informations générales- Commandes et voyants -F-4NEIVSFDMD-E9000HCommandes et voyants Façade Page de référence01. Compartiment CD ...

Pagina 103 - Controls and Indicators

Informations générales- Commandes et voyants -F-5 Affichage01. Voyant d’enregistrement24, 41-4302. Voyant de pause d’enregistrement03. Voyant d’enreg

Pagina 104 - - Controls and Indicators

Informations générales- Commandes et voyants -F-6NEIVSFDMD-E9000HCommandes et voyants (suite)Les touches portant la marque “✰“ dans l’illustration ne

Pagina 105

vLaser Diode Properties● Material: GaAlAs● Wavelength: 785 nm● Pulse time:Read mode: 0.8 mW ContinuousWrite mode: max 10 mW 0.5Smin cycle 1.5SRepetiti

Pagina 106

Informations générales- Commandes et voyants -F-7 Enceinte acoustique01. Tweeter02. Woofer03. Évent de baffle réflex04. Bornes d’enceinteVeiller à ce

Pagina 107 - - System Connections

Avant l’utilisation- Raccordement du système -F-8MD-E9000HNEIVSFD Raccordement des antennesAntenne FM fournie:Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75

Pagina 108 - - Remote Control

Avant l’utilisation- Télécommande -F-9 Mise en place des piles1. Retirer le couvercle.2. Installer les piles en respectant les polarités indiquées da

Pagina 109 - - General Control

Fonctionnement de base- Commande générale -F-10MD-E9000HNEIVSFD Mode de démonstrationLa première fois qu’on branche l’appareil, ce dernier entre en m

Pagina 110 - - Sound Control

Fonctionnement de base- Réglage du son -F-11Réglage du son Réglage du volumeAppuyer sur la touche VOLUME W pour augmenter le volume et la touche VOLU

Pagina 111 - - Setting the Clock

Fonctionnement de base- Réglage de l’horloge -F-12MD-E9000HNEIVSFDCette opération ne se fait que par la télécommande.Dans cet exemple, l’horloge est r

Pagina 112 - - Listening to a CD

Lecture CD- Écoute de CD -F-13Écoute de CD1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.2 Appuyer sur la touche CD .● S’il n’y a pas de

Pagina 113

Lecture CD- Écoute de CD -F-14MD-E9000HNEIVSFD Pour localiser un morceauPour passer au morceau suivant:Appuyer, en cours de lecture, sur la touche 4

Pagina 114 - - Listening to a MiniDisc

Lecture MD- Écoute d’un minidisc -F-15Écoute d’un minidisc1 Allumer l’appareil en pressant la touche ON/STAND-BY.2 Appuyer sur la touche MD .3 Mettre

Pagina 115

F-16Lecture MD- Écoute d’un minidisc -MD-E9000HNEIVSFD Pour localiser un morceauPour passer au morceau suivant:En cours de lecture, appuyer sur la to

Pagina 116 - - Programmed Play

viEigenschaften der LaserdiodeMaterial: GaAIAsWellenlänge: 780 nmEmissionsdauer: kontinuierlichLaser-Ausgang: max. 0,6 mWCaractéristiques de la diode

Pagina 117

F-17Lecture avancée de CD/MD- Lecture des morceaux programmés -Lecture des morceaux programmés5 Appuyer sur la touche CD HHHHH ou MD HHHHH pour déclen

Pagina 118 - - Switching the Display

F-18Lecture avancée de CD/MD- Lecture directe/Répétition et lecture au hasard -MD-E9000HNEIVSFDLecture directeOn peut sélectionner un mode de lecture

Pagina 119 - - Listening to the Radio

F-19Lecture avancée de CD/MD- Commutation de l’affichage - Commutation de l’affichage pendant la lec-ture MDL’affichage change comme suit chaque fois

Pagina 120 - ■ Memorising a station

F-20Radio- Écoute de la radio -MD-E9000HNEIVSFDÉcoute de la radio1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.2 Agir sur la touche TUNE

Pagina 121 - RDS Radio

F-21Radio- Écoute d’une station mise en mémoire - Rappel d’une station mémoriséeEn mode de tuner, sélectionner une station souhaitée en appuyantsur l

Pagina 122

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-22MD-E9000HNEIVSFDRa

Pagina 123

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-23TRAVEL Programmes

Pagina 124

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-24MD-E9000HNEIVSFDRa

Pagina 125

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-25 Pour rappeler un

Pagina 126

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-26MD-E9000HNEIVSFD

Pagina 127

Wichtige Anweisung- Inhalt -D-1DEUTSCH Rundfunk SeiteRundfunkempfang ...20E

Pagina 128 - MD Recording

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-27 Pour écouter aut

Pagina 129

Radio RDS- ◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭◗❝❤n✤❈s✤❘xrs❞❧✤✬◗❈❘✭ -F-28MD-E9000HNEIVSFDRa

Pagina 130

F-29Enregistrement sur un MD- Avant d’enregistrer sur un minidisc - Différence par rapport à l'enregistrement surcassetteIl n'est pas possi

Pagina 131

F-30Enregistrement sur un MD- Enregistrement de CD vers un minidisc -MD-E9000HNEIVSFDEnregistrement de CD vers un minidisc Enregistrement d'un C

Pagina 132

F-31Enregistrement sur un MD- Enregistrement de CD vers un minidisc -Notes:● Lorsque le temps de lecture CD est plus long que le temps restant disponi

Pagina 133 - - Titling a MiniDisc

F-32Enregistrement sur un MD- Enregistrement de CD vers un minidisc -MD-E9000HNEIVSFDRecording to a MiniDisc from a CD (continued) Enregistrement des

Pagina 134

F-33Enregistrement sur un MD- Enregistrement de la radio vers un minidisc -Enregistrement de la radio vers un minidisc1 Faire l'accord sur une st

Pagina 135

F-34Montage MD- Titrage d’un minidisc -MD-E9000HNEIVSFD1 Appuyer sur la touche MD et mettre un MD en place (voir page15).2 Titre de disque Titre de

Pagina 136

F-35Montage MD- Titrage d’un minidisc -Titrage d’un minidisc (suite)Pour effacer un caractère:Exemple) Pour changer “LAVE SONG” pour “LOVE SONG”1. Sui

Pagina 137

F-36Montage MD- Montage d’un minidisc enregistré -MD-E9000HNEIVSFD Pour fusionner des morceaux1 Appuyer sur la touche MD et mettre un MD en place (v

Pagina 138 - - Timer and Sleep Operation

Allgemeine Informationen- Zur Beachtung -D-2NEIVSFDMD-E9000HZur Beachtung Allgemeines● Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung ge

Pagina 139

F-37Montage MD- Montage d’un minidisc enregistré - Pour déplacer des morceaux programmés(déplacement programmé)1 Programmer des morceaux dans un ordre

Pagina 140

F-38Montage MD- Montage d’un minidisc enregistré -MD-E9000HNEIVSFD Pour effacer tous les morceaux à la fois1 Appuyer sur la touche MD et mettre un M

Pagina 141 - References

Fonctions avancées- Opérations programmées et mise en arrêt différée -F-39Opérations programmées et mise en arrêt différée Opérations programmées (lec

Pagina 142 - - Error Messages

Fonctions avancées- Opérations programmées et mise en arrêt différée -F-40MD-E9000HNEIVSFD5 Appuyer sur la touche MEMORY/ENTER pour valider.6 La durée

Pagina 143 - - Troubleshooting Chart

Fonctions avancées- Enrichissement du système -F-41Enrichissement du systèmeLe câble de raccordement n’est pas fourni. Se procurer un câble vendu dans

Pagina 144

Références- Qu’est-ce qu’un minidisc?/Limites du minidisc -F-42MD-E9000HNEIVSFDUn disque est enfermé dans une cartouche qui permet une manipulation fa

Pagina 145 - - Specifications

Références- Messages affichés -F-43Messages affichésMessagesd’erreurBLANK MDCan’t COPYCan’t EDITCan’t READ(:numéro ousymbole)Can’t RECCan’t WRITEDISC

Pagina 146

Références- Dépannage -F-44MD-E9000HNEIVSFDDépannageL’utilisateur peut résoudre pas mal de problèmes sans faire appel à un dépanneur.Si le cas se prés

Pagina 147

Références- Dépannage/Entretien -F-45Dépannage (suite) En cas de problèmeSi l’appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surt

Pagina 148 - SHARP CORPORATION

Références- Fiche technique -F-46MD-E9000HNEIVSFD MinidiscType Enregistreur MDProcédé de lecture Sans contact, par laser à semi-conducteur à 3 faisce

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios